| Homecoming (оригинал) | Возвращение на родину (перевод) |
|---|---|
| Cornered by soft walls | В углу мягкие стены |
| Eviscerated by cure | Выпотрошено лекарством |
| I am just an empty shell | Я просто пустая оболочка |
| Straightjacket hugs me with love | Смирительная рубашка обнимает меня с любовью |
| Defending from my hands | Защита от моих рук |
| Never lets me coming home | Никогда не позволяет мне вернуться домой |
| And only in feverish dreams | И только в лихорадочных снах |
| I lie in blood again | Я снова лежу в крови |
| I hang myself again | я снова вешаюсь |
| At my home | У меня дома |
| Cold and white corridors | Холодные и белые коридоры |
| Blinking light, drugs on time | Мигающий свет, лекарства вовремя |
| Sobs and moans behind the wall | Рыдания и стоны за стеной |
| Fill my uprooted soul | Наполни мою вырванную с корнем душу |
| Unsteady shades from the scenes | Неустойчивые оттенки от сцен |
| Of all my ends in native home | Из всех моих концов в родном доме |
| They inspire me to fight for my death | Они вдохновляют меня бороться за свою смерть |
| To seek the path to my home | Чтобы найти путь к моему дому |
| Syringe | Шприц |
| Pull out | Вытаскивать |
| Drive it | Управляй им |
| Into his neck | В его шею |
| And run away | И убежать |
| Footfall and screams | Шаги и крики |
| Guards' broken arm | Сломанная рука охранника |
| Laughter in wards | Смех в палатах |
| Howling alarm | Воющая тревога |
| Black branches and moon | Черные ветки и луна |
| Barking of dogs | Лай собак |
| Soon I’ll be gone | Скоро меня не станет |
| Soon I’ll be home | Скоро я буду дома |
| Soon I’ll be home… | Скоро я буду дома… |
