| i slept in our room
| я спал в нашей комнате
|
| and i swore
| и я поклялся
|
| and i slept with our ghosts
| и я спал с нашими призраками
|
| painting the walls
| покраска стен
|
| and our happiness hung there
| и наше счастье висело там
|
| like a mistake or a light
| как ошибка или свет
|
| truly you are gone
| правда ты ушел
|
| ghosts painting the walls
| призраки красят стены
|
| wandering helplessly now
| беспомощно блуждающий сейчас
|
| we are we are
| мы мы
|
| you, you are gone
| ты, ты ушел
|
| you, you are gone
| ты, ты ушел
|
| you, you’re gone
| ты, ты ушел
|
| you, you’re gone
| ты, ты ушел
|
| you’re gone
| ты ушел
|
| i left all the lights on in our old room
| я оставил свет включенным в нашей старой комнате
|
| to pretend that you and i were home
| притворяться, что мы с тобой были дома
|
| waiting up somewhere for your boy
| жду где-то своего мальчика
|
| i’m not home
| я не дома
|
| i left all the lights on
| я оставил все огни включенными
|
| i’m not home. | я не дома. |
| anymore
| больше
|
| you are still waiting up for me in our old room?
| ты все еще ждешь меня в нашей старой комнате?
|
| you’re not home anymore
| тебя больше нет дома
|
| you, you are gone
| ты, ты ушел
|
| yeah you, you are gone
| да ты ушел
|
| yeah you, you are gone
| да ты ушел
|
| yeah you, you’re gone
| да ты ушел
|
| you’re gone
| ты ушел
|
| no love in the ghosts that we are
| нет любви в призраках, которыми мы являемся
|
| no love ever lost we are
| ни одна любовь никогда не терялась, мы
|
| still waiting up somewhere you are
| все еще ждет где-то вы
|
| you, you are gone
| ты, ты ушел
|
| yeah you, you are gone
| да ты ушел
|
| yeah you, you are gone
| да ты ушел
|
| yeah you, you are gone
| да ты ушел
|
| yeah you, you are gone
| да ты ушел
|
| it used to mean a lot, mean a lot to me now it doesn’t mean it doesn’t mean a thing
| раньше это много значило, много значит для меня, теперь это не значит, что это ничего не значит
|
| it used to mean a lot, mean a lot to me now it doesn’t mean, doesn’t mean a thing
| раньше это много значило, много значит для меня, теперь это не значит, ничего не значит
|
| and i pretend that it meant a lot to me but it never meant, never meant a thing
| и я притворяюсь, что это много значило для меня, но это никогда не значило, никогда ничего не значило
|
| used to mean a lot, mean a lot to me.
| раньше много значил, много значил для меня.
|
| now it doesn’t mean…
| теперь это не значит…
|
| doesn’t mean anything | ничего не значит |