Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 16 Days, исполнителя - Whiskeytown. Песня из альбома Strangers Almanac, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.07.1997
Лейбл звукозаписи: A Geffen Records Release;
Язык песни: Английский
16 Days(оригинал) |
I got sixteen days |
One for every time I’ve gone away |
One for every time I should have stayed |
You should have worn my wedding ring |
I got sixteen days |
Fifteen of those are nights |
Can’t sleep when the bed sheet fights |
Its way back to your side |
The ghost has got me running |
The ghost has got me running |
Away from you, away from you, away from you. |
The ghost has got me running |
The ghost has got me running |
Away from you, away from you, away from you. |
I got sixteen days |
Got a Bible and a rosary |
God, I wish that you were close to me |
Guess I owe you an apology |
I got sixteen days |
Fifteen of those are nights |
Can’t sleep when the bed sheet fights |
Its way back to your side |
The ghost has got me running |
Yeah, the ghost has got me running |
Away from you, away from you, away from you. |
The ghost has got me running |
Yeah, the ghost has got me running |
Away from you, away from you, away… |
Old tin cups, little paper dolls |
All wrapped up, in ribbons, bowed with hearts |
Old tin cups, and little paper dolls |
All wrapped up, in the ribbons of your heart |
The ghost has got me running |
Yeah, the ghost has got me running |
Away from you, away from you, away from you. |
The ghost has got me running |
Yeah, the ghost has got me running |
Away from you, away from you, away from you. |
Sixteen days |
I got sixteen days |
It’s like before I hang |
16 Дней(перевод) |
У меня есть шестнадцать дней |
Один за каждый раз, когда я ушел |
Один на каждый раз, когда я должен был остаться |
Ты должен был носить мое обручальное кольцо |
У меня есть шестнадцать дней |
Пятнадцать из них ночи |
Не могу спать, когда простыня дерется |
Это путь обратно на вашу сторону |
Призрак заставил меня бежать |
Призрак заставил меня бежать |
Прочь от тебя, прочь от тебя, прочь от тебя. |
Призрак заставил меня бежать |
Призрак заставил меня бежать |
Прочь от тебя, прочь от тебя, прочь от тебя. |
У меня есть шестнадцать дней |
Получил Библию и четки |
Боже, я хочу, чтобы ты был рядом со мной |
Думаю, я должен извиниться перед тобой |
У меня есть шестнадцать дней |
Пятнадцать из них ночи |
Не могу спать, когда простыня дерется |
Это путь обратно на вашу сторону |
Призрак заставил меня бежать |
Да, призрак заставил меня бежать |
Прочь от тебя, прочь от тебя, прочь от тебя. |
Призрак заставил меня бежать |
Да, призрак заставил меня бежать |
Прочь от тебя, прочь от тебя, прочь… |
Старые жестяные чашки, маленькие бумажные куклы |
Весь закутан, в ленты, с сердечками поклонился |
Старые жестяные чашки и маленькие бумажные куклы |
Все завернуто в ленты твоего сердца |
Призрак заставил меня бежать |
Да, призрак заставил меня бежать |
Прочь от тебя, прочь от тебя, прочь от тебя. |
Призрак заставил меня бежать |
Да, призрак заставил меня бежать |
Прочь от тебя, прочь от тебя, прочь от тебя. |
Шестнадцать дней |
У меня есть шестнадцать дней |
Это как до того, как я повесился |