| A farmer had misfortunes in his barn and he also could not produce any butter
| У одного фермера в амбаре случилась беда, и он тоже не мог производить масло
|
| Not for years
| Не на годы
|
| So then one day some gipsy’s came and stayed at his farm overnight
| И вот однажды пришли какие-то цыгане и остались ночевать у него на ферме.
|
| Among them a woman who explained to the farmer you will not have any luck as
| Среди них женщина, которая объяснила фермеру, что тебе не повезет, так как
|
| long as your barn stands but there’s a remedy
| пока стоит твой сарай, но есть выход
|
| Dig where I will show you
| Копай, где я тебе покажу
|
| The farmer dug under the barn door and found a tuft of different hair as big as
| Фермер выкопал под дверью амбара и нашел пучок разных волос размером с
|
| an egg with a small bone from an innocent child hidden inside
| яйцо с маленькой косточкой от невинного ребенка, спрятанной внутри
|
| The gipsy woman said she had to carry it to wherever it came from
| Цыганка сказала, что ей нужно нести его туда, откуда он
|
| Then she left and the farmer followed her
| Затем она ушла, и фермер последовал за ней.
|
| He saw that she went to the home of the woman whom he’d already suspected that
| Он увидел, что она пошла в дом женщины, которую он уже подозревал в этом.
|
| she was inflicting his damage | она наносила ему урон |