| iiimpostors (оригинал) | iiimpostors (перевод) |
|---|---|
| Once in a lifetime, they let you see your own soul | Раз в жизни они позволяют увидеть собственную душу |
| The unedited version, spared from your creative control | Неотредактированная версия, освобожденная от вашего творческого контроля |
| You’ll see you’re a monster | Ты увидишь, что ты монстр |
| And you won’t recognize your own face | И ты не узнаешь свое лицо |
| It will signal the undignified end of your days | Это будет означать недостойный конец ваших дней |
| And the last thing you’ll do | И последнее, что ты сделаешь |
| Is to ask yourself who | Спросить себя, кто |
| You were trying so hard to impersonate | Вы так старались выдать себя за |
| (In the first place, in the first place.) | (Во-первых, во-первых.) |
| (Who are you trying to fool?) | (Кого ты пытаешься обмануть?) |
| (In the first place, in the first place.) | (Во-первых, во-первых.) |
| (In the first place, in the first place.) (x3) | (Во-первых, во-первых.) (x3) |
