| Dub-C, CJ Mac, and Ice Cube, and diggy Daz knocking down your door
| Dub-C, CJ Mac, Ice Cube и Diggy Daz стучат в вашу дверь
|
| Crazy Toones, what’s happening? | Сумасшедшие мультяшки, что происходит? |
| Yeah, break it down like that
| Да, сломай это так
|
| Show these niggas where their heart at
| Покажи этим ниггерам, где их сердце
|
| Show these niggas where heart
| Покажи этим ниггерам, где сердце
|
| («That's right») («Here I come») («Mad muthafuckin' CM Mac»)
| («Правильно») («А вот и я») («Безумный ублюдок CM Mac»)
|
| («Here I come») («Mad muthafuckin' CJ Mac»)
| («А вот и я») («Безумный ублюдок CJ Mac»)
|
| («That's right»)(«Here I come»)(«Mad muthafuckin' CJ Mac»)
| («Правильно») («Вот и я») («Безумный ублюдок CJ Mac»)
|
| («It's like that y’all, it’s like that y’all…it's like that-uh-that-that»)
| («Вы все такие, все такие… вот такие-то-то-то»)
|
| («Like that y’all, it’s like that y’all…»)(«And it goes a little something
| («Вот так вы все, это вы все так…») («И это идет немного что-то
|
| like this»)
| как это")
|
| 10 years ago, a friend of mine
| 10 лет назад мой друг
|
| Gave me a half a chicken, told me, «Hoodsta, go grind»
| Дал мне половинку цыпленка, сказал мне: «Худста, иди молоть»
|
| Bought a half a gallon, beaker, and a pound of pro
| Купил полгаллона, стакан и фунт про
|
| Swear to God you niggas never see me short no more
| Клянусь Богом, вы, ниггеры, никогда больше не увидите меня коротким
|
| From the Southern Cali alleyways to birds in Virginia
| От переулков Южной Калифорнии до птиц в Вирджинии
|
| Mr. Woo swoop the coupe on dubs, I ain’t bullshittin'
| Мистер Ву набросился на купе на дабы, я не ерунда
|
| Flossy flossy, you droppin' carachi
| Флосси флосси, ты бросаешь карачи
|
| I got china white, now what you set like?
| У меня есть фарфоровый белый, а теперь как ты?
|
| Bling, look at my wrist, you see my diamonds done blinking
| Блинг, посмотри на мое запястье, ты видишь, что мои бриллианты перестали мигать
|
| One stone, 7-karat ring, nigga
| Один камень, 7-каратное кольцо, ниггер.
|
| CJ Mac, I swerve Impalas, spend dollars, and floss jewels
| CJ Mac, я отклоняюсь от Impalas, трачу доллары и драгоценности из нити
|
| I’m on Cristal, bust a pistol, first boss move
| Я на Кристалле, сломай пистолет, первый ход босса
|
| You niggas hate me, but give me respect
| Вы, ниггеры, ненавидите меня, но уважайте
|
| And love head, known to keep a bitch taco naked
| И голова любви, известная тем, что держит суку тако голой
|
| Punk biatch, I fuck ‘em if she’s stealing me clothes
| Панк-сука, я трахаю их, если она ворует у меня одежду
|
| Fuck a misdemeanor bitch and fuck with felony hoes
| Ебать суку-мисдиминор и трахаться с мотыгами
|
| Now all of y’all are OG’s
| Теперь вы все OG
|
| All my real niggas roll with these
| Все мои настоящие ниггеры катаются с ними
|
| We got something vicious up our sleeves
| У нас есть что-то порочное в наших рукавах
|
| Making niggas bleed dead in the street
| Заставляя нигеров истекать кровью на улице
|
| For what you claim for the rep and the name
| За то, что вы претендуете на репутацию и имя
|
| Get looney insane, we tie ‘em to the brain
| Сойти с ума, мы привязываем их к мозгу
|
| Motto of Tha Gang: «We blast and maintain»
| Девиз Tha Gang: «Взрываем и поддерживаем»
|
| We got fame, status for flying, giving niggas static
| Мы получили славу, статус для полетов, давая нигерам статику
|
| Making their muthafuckin' hearts so panicked
| Заставляя их гребаные сердца так паниковать
|
| We back, Cube, Dub, CJ Mac
| Мы поддерживаем, Cube, Dub, CJ Mac
|
| True indeed riders, punk, we Westsiders
| Настоящие наездники, панки, мы Вестсайдцы
|
| No other can divide us, make the barrel blow my fire
| Никто другой не может разделить нас, заставить бочку выдуть мой огонь
|
| Making all these sucker ass niggas run and expire
| Заставить всех этих нигеров-сосунков бежать и истекать
|
| Like that, what it is, my opponents get shut ‘til the end
| Вот так, что это такое, мои противники заткнутся до конца
|
| That’s how it is
| Вот так вот
|
| Supreme gangsta shit
| Высшее гангста-дерьмо
|
| We dream gangsta shit
| Мы мечтаем о гангста-дерьме
|
| Supreme gangsta shit
| Высшее гангста-дерьмо
|
| We dream gangsta shit
| Мы мечтаем о гангста-дерьме
|
| («Ice Cube… back up in this B-I-itch»)
| («Ледяной куб… поддержите в этом Б-И-зуде»)
|
| The mega don, uh-huh, the episode
| Мега дон, угу, эпизод
|
| Scrillions is what a nigga fold
| Скриллионы - это то, что сгибает ниггер
|
| We meant it, rollin' in tinted, the authentic
| Мы имели в виду это, катаясь в тонированном, подлинном
|
| Ghetto scented, we invented, highly recommended
| Аромат гетто, мы изобрели, настоятельно рекомендуем
|
| Go independent, and defend it
| Станьте независимым и защитите его
|
| Ain’t scared to throw up my dub and represent it (Westside)
| Не боюсь бросить свой даб и представить его (Вестсайд)
|
| It’s Beretta and Mister Mo' Cheddar
| Это Беретта и Мистер Мо Чеддер
|
| Let Ice Cube rhyme last, niggas know better
| Пусть рифма Ice Cube длится, ниггеры знают лучше
|
| See me in this godfather, you better tuck your tail
| Увидимся в этом крестном отце, тебе лучше поджать хвост
|
| Fuck a bitch dreams, niggas waiting too in hell
| К черту сукинские мечты, ниггеры тоже ждут в аду
|
| Take a photo, niggas know, though
| Сделай фото, ниггеры знают, хотя
|
| Ice Cube went from Soul-Glo to a fuckin' mogul
| Ice Cube превратился из Soul-Glo в гребаного магната
|
| Bet your hoe know we’s in town, fresh off Con-Air
| Держу пари, твоя мотыга знает, что мы в городе, только что из Con-Air
|
| Gave a concierge cab fare, pullin' hair, slappin' titties
| Дал плату за проезд в такси консьержа, дергал за волосы, шлепал по сиськам
|
| Giving her shitties to new jack cities
| Давать ей дерьмо в новые джек-сити
|
| Delectable, rich and pretty
| Восхитительный, богатый и красивый
|
| («Like that y’all, it’s like that y’all…it's like that-uh-that-that»)
| («Вот так вы все, это вы все так… это как то-о-о-о»)
|
| («Like that y’all, it’s like that y’all, it’s like that-uh-that-that,
| («Вот так вы все, это вы все так, это как то-о-о-о,
|
| it’s like that y’all»)
| все так))
|
| («Dub-C…back up in this B-I-itch»)
| («Даб-К… резервное копирование в этом B-I-itch»)
|
| Now what in the fuck is this? | Что это, черт возьми, такое? |
| C. Mac, Cube, Daz
| К. Мак, Куб, Даз
|
| How would the fuck I look letting y’all clown without me riding with y’all ass?
| Как, черт возьми, я буду выглядеть, позволив вам клоунить, если я не буду кататься с вашей задницей?
|
| Take it up outta the Cadillac, hittin' front and back
| Возьми это из Кадиллака, ударяй спереди и сзади
|
| Talking shit on rings, tattoos and golf hats
| Говорить дерьмо о кольцах, татуировках и кепках для гольфа
|
| Last year was Curb Servin', this year I’m counting stacks
| В прошлом году был Curb Servin ', в этом году я считаю стеки
|
| With the don, the Dillinger, me the killer, my nigga C. Mac blown off ‘gnac
| С доном, Диллинджером, мной, убийцей, моим ниггером С. Маком снесло «гнак
|
| Strictly G’s, bitch, no fleas in my clique
| Строго G, сука, никаких блох в моей клике
|
| Just niggas in colored beanies with that 7-digit itch
| Просто ниггеры в цветных шапочках с этим семизначным зудом
|
| Keep it rich, ‘cause gangsta rap shit, nigga, I’m in love with it
| Держи его богатым, потому что гангста-рэп дерьмо, ниггер, я в него влюблен
|
| Stuck with it; | Застрял с этим; |
| if it ain’t that gangsta shit, I can’t fuck with it
| если это не гангстерское дерьмо, я не могу трахаться с этим
|
| Since the days of Funkadelic, I’ve been giving it up
| Со времен Funkadelic я отказываюсь от него
|
| Creasing these khakis, folding the tongue on these Chucks
| Сморщив эти брюки цвета хаки, сложив язык на этих патронах
|
| They say G’s keep the world spinning—well, if that’s true
| Говорят, что G заставляют мир вращаться - ну, если это правда
|
| Picture me spinning the globe on my middle finger like Meadowlark Lemon
| Представь, как я вращаю земной шар на среднем пальце, как Медоуларк Лимон
|
| Fuck the world, I’m through with you bustas in ‘98
| К черту мир, я закончил с вами bustas в 98-м
|
| Give me the pussy, the money, and the mic and I’m straight
| Дай мне киску, деньги и микрофон, и я натурал.
|
| («Like that y’all…it's like that y’all…it's like that-uh-that-that,
| («Вот так вы все… это вы все так… это как то-о-о-о,
|
| it’s like that y’all»)
| все так))
|
| («Like that y’all, it’s like that y’all, it’s like that-uh-that-that,
| («Вот так вы все, это вы все так, это как то-о-о-о,
|
| it’s like that y’all») | все так)) |