Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better Days , исполнителя - WC. Песня из альбома The Shadiest One, в жанре Рэп и хип-хопДата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Dub Online
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better Days , исполнителя - WC. Песня из альбома The Shadiest One, в жанре Рэп и хип-хопBetter Days(оригинал) |
| Nineteen-ninety-eight, damn I can’t believe it |
| Whoever thought, throughout the drama, we’d live to see it |
| So many of us done lost lives to the streets |
| As we reminisce I’m pourin liquor for the deceased |
| Thinkin bout the times that I spent with many of em |
| Hopin that the Lord let me see the millenium |
| Trapped in this ghetto main, seekin better days |
| Fightin for my conscience, tryin to shake these wicked ways |
| I know it’s wrong but it’s hard to change |
| All my life, all I ever knew was hustle and game |
| Lookin for answers ever since I was a adolescent |
| Faced with rejection, early age stressin |
| But now ten years later with doodoo respect |
| I’m bustin million dollar raps and six digit checks |
| Showin love to my peeps and my love don’t change |
| Here’s a toast to you fakes, huh, here’s to better days |
| Might sound strange, but I just can’t run away |
| I can’t run, run, it might sound strange |
| But I just can’t run away |
| I can’t run, no, run away |
| Touch a meal ticket, shake a spot for good |
| Never, I still got love for the neighborhood |
| And even though now it’s infested with gunplay |
| On most days like Bootsy I can’t stay away |
| Cause if I shook like y’all shook on me |
| Then whose gon' stay and guide the way for the lil homies? |
| I can’t turn my head on my folks |
| So I stay visible in these streets and try to give hope |
| Born in the ghetto, raised in the ghetto |
| Got love for the ghetto, I can’t forget the ghetto |
| How come everytime we get some change in our can |
| We run away and try to move out as far as we can? |
| I know that jealousy’s the devil’s greed but you worse |
| Than a devil when you turn your back on these young G’s |
| Now feel every word that I say, hear my cry |
| As I struggle out of thirst and search for better days |
| Might sound strange, but I just can’t run away |
| I can’t run, run, run away! |
| Said I just can’t run away |
| I can’t run, run, run away |
| No I just can’t run away |
| I can’t run, run, runnnnnn away! |
| Another day another dollar, it feels good to look around |
| And see I’m surrounded by real riders |
| Childhood comrades I ran with for years |
| Shared the same beer and tears over the same peers |
| Player haters swearin that all we all G’s |
| Off each others strength with these, regulates the same cheese |
| No jealousy we all family like Sister Sledge |
| Lace each other with game, so I can spin beer cans |
| Watch our kids grow together, as we get old together |
| Loc I mean this, let no one come in between this |
| Keep our business among us, behind doors and eyes closed |
| On those we consider as foes |
| Outsiders never exposed to your hustle |
| Plus I’m, never been one likely to trust em |
| No negative association, just dedication |
| To watch our paper sprout like this bud mutation |
| Might sound strange, but I just can’t run away |
| I can’t run, run, run away! |
| No I just can’t run away |
| I can’t run, I can’t runnnnnnn away! |
| No I just can’t run away |
| I can’t run run run run runnnnnn away! |
Лучшие Дни(перевод) |
| Девятнадцать девяносто восемь, черт возьми, я не могу в это поверить |
| Кто бы мог подумать, что на протяжении всей драмы мы доживем до этого |
| Так много из нас потеряли жизни на улицах |
| Пока мы вспоминаем, я наливаю ликер для умершего |
| Подумайте о времени, которое я провел со многими из них |
| Надеюсь, что Господь позволил мне увидеть тысячелетие |
| В ловушке этого гетто, в поисках лучших дней |
| Сражаюсь за свою совесть, пытаюсь поколебать эти злые пути |
| Я знаю, что это неправильно, но это трудно изменить |
| Всю свою жизнь все, что я когда-либо знал, было суетой и игрой |
| Ищу ответы с тех пор, как я был подростком |
| Столкнувшись с отказом, стресс в раннем возрасте |
| Но теперь, десять лет спустя, с уважением doodoo |
| Я разоряю рэп на миллион долларов и шестизначные чеки |
| Показывая любовь к моим взглядам, и моя любовь не меняется |
| Вот тост за вас, подделки, да, за лучшие дни |
| Может показаться странным, но я просто не могу убежать |
| Я не могу бежать, бежать, это может звучать странно |
| Но я просто не могу убежать |
| Я не могу бежать, нет, убегай |
| Прикоснитесь к билету на питание, встряхните место навсегда |
| Никогда, я все еще люблю окрестности |
| И хотя сейчас он кишит перестрелками |
| В большинство дней, таких как Бутси, я не могу оставаться в стороне |
| Потому что, если я трясусь так же, как ты дрожишь от меня |
| Тогда кто останется и проложит путь маленьким корешам? |
| Я не могу повернуть голову на своих людей |
| Поэтому я остаюсь заметным на этих улицах и стараюсь дать надежду |
| Родился в гетто, вырос в гетто |
| Есть любовь к гетто, я не могу забыть гетто |
| Почему каждый раз, когда мы получаем некоторые изменения в нашей банке |
| Мы убегаем и пытаемся уйти как можно дальше? |
| Я знаю, что ревность - это дьявольская жадность, но ты хуже |
| Чем дьявол, когда ты поворачиваешься спиной к этим молодым Джи |
| Теперь почувствуй каждое слово, которое я говорю, услышь мой крик |
| Когда я борюсь с жаждой и ищу лучшие дни |
| Может показаться странным, но я просто не могу убежать |
| Я не могу бежать, бежать, бежать! |
| Сказал, что я просто не могу убежать |
| Я не могу бежать, бежать, бежать |
| Нет, я просто не могу убежать |
| Я не могу бежать, бежать, бежать! |
| Еще один день, еще один доллар, приятно осмотреться |
| И видишь, меня окружают настоящие гонщики |
| Товарищи детства, с которыми я бегал годами |
| Разделил одно и то же пиво и слезы по тем же сверстникам |
| Ненавистники игроков клянутся, что все мы G |
| С ними сила друг друга регулирует один и тот же сыр |
| Нет ревности, мы всей семьей, как сестра Сани |
| Переплетите друг друга с дичью, чтобы я мог крутить пивные банки |
| Наблюдайте, как наши дети растут вместе, пока мы стареем вместе |
| Loc Я имею в виду это, пусть никто не встанет между этим |
| Держите наш бизнес среди нас, за дверьми и с закрытыми глазами |
| На тех, кого мы считаем врагами |
| Посторонние никогда не подвергались вашей суете |
| К тому же я никогда не доверял им. |
| Никаких негативных ассоциаций, только преданность |
| Смотреть, как наша бумага прорастает, как эта мутация почек |
| Может показаться странным, но я просто не могу убежать |
| Я не могу бежать, бежать, бежать! |
| Нет, я просто не могу убежать |
| Я не могу убежать, я не могу убежать! |
| Нет, я просто не могу убежать |
| Я не могу бежать, бежать, бежать, бежать, бежать! |
| Название | Год |
|---|---|
| The Streets ft. Nate Dogg, WC | 2010 |
| Life In California ft. Jayo Felony, WC | 2020 |
| Just Clownin' | 1997 |
| Connected for Life ft. Mack 10, Butch Cassidy, WC | 2010 |
| Chrome & Paint (feat. WC) ft. WC | 2005 |
| Spittin' Pollaseeds (feat. Dub C & Kokane) ft. WC, Kokane | 2007 |
| Walk ft. Ice Cube, Mack 10 | 2002 |
| The Militia II (Feat. W.C. And Rakim) ft. WC, Rakim | 1998 |
| Wanna Ride ft. Ice Cube, MC Ren | 2002 |
| When the Guns Come Out ft. E-40, Christ Bearer | 2004 |
| Lets Make A Deal ft. Gangsta | 2002 |
| Westside Connect OGs ft. Ice Cube, Mack 10, WC | 2012 |
| Hell Yeah (Stone Cold Steve Austin theme) ft. WC | 2004 |
| Can't Hold Back ft. Ice Cube | 2014 |
| That's What I'm Talking About | 2010 |
| If It Ain't Ruff | 2007 |
| Rich Rollin' | 1997 |
| Connectin’ The Plots ft. WC | 2009 |
| Jetlag ft. USO, WC | 2012 |
| 187 ft. WC | 2012 |