| Hold my hood up high
| Держи мой капюшон высоко
|
| In the name of the streets
| Во имя улиц
|
| This the itty-bitty nigga from the city they call L.B.
| Этот крошечный ниггер из города, который они называют L.B.
|
| What you know about the D-O-G?
| Что вы знаете о D-O-G?
|
| I keep my peeps with a bag of treats
| Я держу свои взгляды с мешком угощений
|
| On the streets my nephews beat your beat and keep that heat
| На улицах мои племянники бьют твой ритм и сохраняют это тепло
|
| In the Cut.
| В разрезе.
|
| I’m hungry than a motherfucker, let’s get us something now
| Я голоден, чем ублюдок, давай сейчас что-нибудь приготовим
|
| Aiy nigga, turn that shit down
| Эй, ниггер, выключи это дерьмо.
|
| What? | Какая? |
| my sound is too loud
| мой звук слишком громкий
|
| No nigga, that raggedy ass car
| Нет, ниггер, эта оборванная задница
|
| Fuck you bitch
| Трахни тебя, сука
|
| Anyway, welcome for That Gangster Shit, can a take your order?
| В любом случае, добро пожаловать в это гангстерское дерьмо, можно ли принять ваш заказ?
|
| Yeah, I want the hood special
| Да, я хочу особенный капюшон
|
| Hook a nigga up with some of that Gangster Shit
| Подцепите ниггера этим гангстерским дерьмом
|
| With extra banged out sauce on it
| С дополнительным соусом на нем
|
| Nigga, is that all?
| Ниггер, это все?
|
| For Sure
| Для уверенности
|
| Aiy uhh. | Ай ух. |
| hook this nigga up. | подключите этого ниггера. |