| Obrigado por teres sido mais uma perda de tempo
| Спасибо за очередную трату времени
|
| Confiei, aconteceu a mesma merda de sempre
| Я верил, случилось то же дерьмо, что и обычно
|
| Talvez a culpa seja minha pela merda de gente
| Может быть, это моя вина за дерьмо людей
|
| Que eu deixo entrar na minha vida a pensar que vai ser diferente
| Что я впустил в свою жизнь, думая, что она будет другой
|
| P’a quem amava, olha p’a ti, já nem te importas
| Для тех, кто любил, посмотри на себя, тебе уже все равно
|
| Vejo nos teus olhos que tu já nem me suportas
| Я вижу в твоих глазах, что ты больше не можешь меня терпеть
|
| Sei que a tua desculpa é: «Vai falar com as tuas porcas»
| Я знаю, твоя отговорка: «Иди, поговори со своими свиноматками».
|
| Mas p’a te dar a chav, eu tranquei todas essas portas
| Но чтобы дать тебе ключ, я запер все эти двери
|
| Foram madrugadas a pnsar no que eu não fiz
| Было раннее утро, когда я думал о том, что я не сделал
|
| Foram madrugadas a pensar no que eu não disse
| Было раннее утро, когда я думал о том, что я не сказал
|
| Por mensagens dizes: «Tu fazes-me tão feliz»
| В сообщениях вы говорите: «Ты делаешь меня таким счастливым»
|
| Mas as tuas atitudes provam o oposto disso
| Но ваше отношение доказывает обратное
|
| E 'tás a chorar porquê? | И почему ты плачешь? |
| Não precisas mais de te enganar
| Вам больше не нужно обманывать себя
|
| Não precisas mais de me ligar
| Тебе больше не нужно звонить мне
|
| Se eu era o problema da tua vida, eu vou-me embora
| Если бы я был проблемой в твоей жизни, я ухожу
|
| Podes ficar descansada que ela já vai melhorar
| Вы можете быть уверены, что она поправится.
|
| Podes apagar todos os vídeos que fizeste
| Вы можете удалить все видео, которые вы сделали
|
| Eu pedi-te fogo e foram cinzas que me deste
| Я просил у тебя огня, а ты дал мне пепел
|
| Sabes que apegar-me é tão difícil, eu detesto
| Ты знаешь, что привязываться так сложно, я ненавижу это.
|
| Pedi-te tantas provas e nem passaste no teste
| Я просил тебя пройти так много тестов, а ты даже не прошел тест
|
| Eu sinto uma dor, mas nada que o tempo não cure
| Я чувствую боль, но ничего, что время не может излечить
|
| Olha o meu passado a querer saber do meu futuro | Посмотрите на мое прошлое, задаваясь вопросом о моем будущем |
| Coração 'tá partido, então eu construí um muro
| Сердце разбито, поэтому я построил стену
|
| Eu já vivi na luz, hoje eu vivo no escuro sem ti
| Я уже жил на свете, сегодня я живу во тьме без тебя
|
| Yey, yeah, yey
| Да, да, да
|
| E ela pergunta se eu tenho saudades
| И она спрашивает, скучаю ли я по ней
|
| Yey, yeah, yey
| Да, да, да
|
| Nada que um dia o tempo não apague
| Ничего, что однажды не сотрет
|
| Como é que dizes que a culpa foi minha?
| Как ты можешь говорить, что это была моя вина?
|
| Se eu dei casa à tua alma quando 'tava sozinha
| Если бы я дал твоей душе дом, когда я был один
|
| Eu caguei nos meus problemas p’a resolver os teus
| Я сру на свои проблемы, чтобы решить твои
|
| E eram bem piores, mas isso é entre mim e Deus
| И они были намного хуже, но это между мной и Богом
|
| E às vezes penso: «Porque é que tu não 'tás feliz agora?»
| И иногда я думаю: «Почему ты сейчас не счастлив?»
|
| Porque é que tu não 'tás feliz agora?
| Почему ты не счастлив сейчас?
|
| Se quanto tu me tinhas na tua vida
| Если бы я был в твоей жизни
|
| Todo dia me dizias que me querias pôr de fora dela
| Каждый день ты говорил мне, что хочешь избавить меня от этого.
|
| E o fumo mudou aquilo que eu penso
| И курение изменило то, что я думаю
|
| Tua amiga é bué de bitch, dispenso
| Твой друг много сук, мне это не нужно
|
| Tive que deixar um corpo que eu já sei de cor
| Мне пришлось покинуть тело, которое я уже знаю наизусть
|
| Não é ser ingrato, mas eu mereço melhor
| Это не неблагодарность, но я заслуживаю лучшего
|
| E agora vou matando a minha dor aos poucos
| И теперь я медленно убиваю свою боль
|
| Ser feliz não é gritar, isso é vida p’a loucos
| Быть счастливым - это не кричать, это жизнь сумасшедших
|
| Não queiras bater papo, fica só assim
| Не хочешь болтать, оставайся такой
|
| Pode ser que o nosso ego fique só assim
| Может быть, наше эго именно такое
|
| Yey, yeah, yey
| Да, да, да
|
| E ela pergunta se eu tenho saudades
| И она спрашивает, скучаю ли я по ней
|
| Yey, yeah, yey
| Да, да, да
|
| Nada que um dia o tempo não apague
| Ничего, что однажды не сотрет
|
| Yey, yeah, yey | Да, да, да |
| E ela pergunta se eu tenho saudades
| И она спрашивает, скучаю ли я по ней
|
| Yey, yeah, yey
| Да, да, да
|
| Nada que um dia o tempo não apague | Ничего, что однажды не сотрет |