Перевод текста песни Instruments of Random Murder - Watchtower

Instruments of Random Murder - Watchtower
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Instruments of Random Murder , исполнителя -Watchtower
Песня из альбома: Control and Resistance
Дата выпуска:31.12.1988
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sanctuary Records Group

Выберите на какой язык перевести:

Instruments of Random Murder (оригинал)Орудия случайного убийства (перевод)
Fast, safe, aspirin-free relief Быстрое, безопасное облегчение без аспирина
The simple end to minor discomfort Простой конец незначительному дискомфорту
Used by millions for years Используется миллионами в течение многих лет
No association with danger Нет ассоциации с опасностью
Scattered across the land Разбросаны по земле
Arose instances of unexplained deaths Возникли случаи необъяснимой смерти
Autopsies reveal the presence of --cyanide Вскрытие выявило присутствие цианида.
Then by coincidence the facts are revealed Затем по совпадению факты раскрываются
Connections between the deaths are made Связи между смертями сделаны
Somewhere in the chain from factory to shelf Где-то в цепочке от фабрики до полки
The capsules were tainted Капсулы были испорчены
We must question the motive of a killer Мы должны подвергнуть сомнению мотивы убийцы
Who kills without vengeance, without apparent reason Кто убивает без мести, без видимой причины
And leaves death upon the innocent И оставляет смерть невинным
Was it hatred for the entire human race Была ли это ненависть ко всему человеческому роду
Or an attempt to destroy a corporation? Или попытка уничтожить корпорацию?
The small bottle of relief — the discolored capsules Маленькая бутылочка облегчения — обесцвеченные капсулы
The acrid odor of bitter almonds Едкий запах горького миндаля
Goes unnoticed into the body Незаметно проникает в тело
It is soon absorbed into the blood Он скоро всасывается в кровь
And destroys the human system И разрушает человеческую систему
The victim falls to the floor Жертва падает на пол
And dies in a matter of seconds И умирает в считанные секунды
The search begins as the shelves are cleared Поиск начинается, когда полки очищаются
The horror spreads through the press Ужас распространяется через прессу
The murderer will most likely escape discovery — Убийца, скорее всего, избежит раскрытия —
And perhaps strike again!И, возможно, ударить снова!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: