| Think it’s fun to get high and drunk?
| Думаете, напиться и напиться весело?
|
| Maybe even shoot up junk?
| Может быть, даже подстрелить барахло?
|
| It’s not cool to be wasted, didn’t you know? | Нехорошо быть напрасным, разве ты не знал? |
| 'Cause that’s all you’ll be — with
| Потому что это все, чем ты будешь — с
|
| nowhere to go!
| некуда идти!
|
| We need a — drug free youth, drug free youth, drug free youth!
| Нам нужна молодежь без наркотиков, молодежь без наркотиков, молодежь без наркотиков!
|
| Can’t remember what you did last night — 'cause if you did you wouldn’t feel
| Не могу вспомнить, что ты делал прошлой ночью, потому что если бы ты это сделал, ты бы не почувствовал
|
| right.
| Правильно.
|
| Don’t want to know what you may have said — made a fool of yourself in front of
| Не хотите знать, что вы, возможно, сказали — выставили себя дураком перед
|
| your friends.
| твои друзья.
|
| We need a — drug free youth, drug free youth, drug free youth!
| Нам нужна молодежь без наркотиков, молодежь без наркотиков, молодежь без наркотиков!
|
| You’re just a burnout, you’ve got nothing worth saying, nobody listens to your
| Ты просто выгораешь, тебе нечего сказать, тебя никто не слушает
|
| complaining.
| жаловаться.
|
| Shape up man before it’s too late — got one life to live — do it straight!
| Исправь человека, пока не стало слишком поздно — осталось прожить одну жизнь — делай это прямо!
|
| We need a — drug free youth, drug free youth, drug free youth! | Нам нужна молодежь без наркотиков, молодежь без наркотиков, молодежь без наркотиков! |