| Throw Me A Line (оригинал) | Брось Мне Леску (перевод) |
|---|---|
| I’ve been trying to break the chains | Я пытался сломать цепи |
| Keep the edge on me | Держи меня в напряжении |
| I’m winning the fight | Я выигрываю бой |
| But I know inside | Но я знаю внутри |
| Got to do what’s right | Должен делать то, что правильно |
| Stay drug-free | Оставайтесь без наркотиков |
| There might be time | Может быть время |
| When I need your help | Когда мне нужна твоя помощь |
| So if you see the sign | Итак, если вы видите знак |
| Throw me a line | Напишите мне |
| Doesn’t do no good to preach | Бесполезно проповедовать |
| Put yourself on a pedestal | Поставьте себя на пьедестал |
| So you’re out of reach | Итак, вы вне досягаемости |
| Got to make a choice inside your heart | Нужно сделать выбор в своем сердце |
| A way of life | Жизненный путь |
| That’s how you start | Вот как вы начинаете |
| Too many eliques, too many crews | Слишком много элит, слишком много экипажей |
| What’s the purpose for what you do | Какова цель того, что вы делаете |
| Have you hit rock | Вы попали в рок |
| Bottom? | Низ? |
| Do you know the deal? | Вы знаете сделку? |
| If you take the pleadge | Если вы примете клятву |
| Do it for real | Сделайте это по-настоящему |
