| Brown liquor in my hand, brown liquor in my blood
| Коричневый ликер в моей руке, коричневый ликер в моей крови
|
| Drinking on a mission, not afraid of love
| Пить на миссии, не боясь любви
|
| She appeared like a vision, a dream in my head
| Она появилась как видение, сон в моей голове
|
| The next thing I remember, I woke up in a hotel bed
| Следующее, что я помню, я проснулась в гостиничной кровати.
|
| We fell in love on whiskey, one shot at a time
| Мы влюбились в виски, по одной рюмке
|
| That old Kentucky bourbon made her mine
| Этот старый бурбон из Кентукки сделал ее моей
|
| Sometimes what you’re drinkin' is best left on the vine
| Иногда то, что ты пьешь, лучше оставить на корню
|
| We fell in love on whiskey, fell apart on wine
| Мы влюбились в виски, разошлись в вине
|
| Perfume on the pillow but I can’t recall her face
| Духи на подушке, но я не могу вспомнить ее лицо
|
| She did not leave a number, no she did not leave a trace
| Она не оставила ни номера, ни следа
|
| There’s an empty red wine bottle sitting on a broken old TV
| На сломанном старом телевизоре стоит пустая бутылка из-под красного вина.
|
| Bloodshot eyes in the mirror and they’re staring back at me
| Налитые кровью глаза в зеркале, и они смотрят на меня
|
| We fell in love on whiskey, one shot at a time
| Мы влюбились в виски, по одной рюмке
|
| That old Kentucky bourbon made her mine
| Этот старый бурбон из Кентукки сделал ее моей
|
| Sometimes what you’re drinkin' is best left on the vine
| Иногда то, что ты пьешь, лучше оставить на корню
|
| We fell in love on whiskey, fell apart on wine
| Мы влюбились в виски, разошлись в вине
|
| I got the shakes and a heartache brought on by alcohol
| У меня дрожь и сердечная боль, вызванные алкоголем
|
| I never saw her sober if she was ever real at all
| Я никогда не видел ее трезвой, если она вообще когда-либо была настоящей
|
| My drunk imagination is a damn dark place to go
| Мое пьяное воображение - это чертовски темное место, куда можно пойти.
|
| 'Cause I just sit here haunted, knowing that I’ll never know
| Потому что я просто сижу здесь с привидениями, зная, что никогда не узнаю
|
| We fell in love on whiskey, one shot at a time
| Мы влюбились в виски, по одной рюмке
|
| That old Kentucky bourbon made her mine
| Этот старый бурбон из Кентукки сделал ее моей
|
| Yeah sometimes what you’re drinkin' is best left on the vine
| Да, иногда то, что ты пьешь, лучше оставить на корню
|
| We fell in love on whiskey, fell apart on wine
| Мы влюбились в виски, разошлись в вине
|
| Yeah we fell in love on whiskey, fell apart…
| Да, мы полюбили виски, разошлись...
|
| Fell apart on wine | Развалился на вине |