| Seem like you only get this side of me, when I drink
| Кажется, ты понимаешь только эту сторону меня, когда я пью
|
| Feel like the liquor got the best of me, cannot think (hey)
| Чувствую, что ликер взял надо мной верх, не могу думать (эй)
|
| I fucked up, admit I fucked up
| Я облажался, признай, я облажался
|
| Been drinkin', admit I poured up
| Выпил, признаться, я налился
|
| Was down bad but then I ranked up
| Было плохо, но потом я поднялся
|
| Was gon' say but then I thought
| Хотел сказать, но потом подумал
|
| Hol' up, we should, just take a lil' minute to think, about it
| Подожди, мы должны, просто подумай немного, об этом
|
| I wouldn’t, doubt it
| я бы не стал, сомневаюсь
|
| I want your, body
| Я хочу твое тело
|
| She take another drink, she bout' it
| Она выпьет еще, она об этом
|
| She pop another bean she rollin'
| Она хлопает еще одним бобом,
|
| She only get this side of me when I, drink
| Она получает эту сторону меня только тогда, когда я пью
|
| Was gonna break the silence but then I think (ohh)
| Собирался нарушить тишину, но потом подумал (ооо)
|
| She only get this side of me when I drink
| Она получает эту сторону меня только тогда, когда я пью
|
| She only get this side of me when I drink
| Она получает эту сторону меня только тогда, когда я пью
|
| And I’ll admit I
| И я признаю, что
|
| I fucked up cause' girl Im fucked up
| Я облажался, потому что девушка, я облажался.
|
| Don’t act like you don’t know wassup'
| Не веди себя так, как будто ты не знаешь, что случилось.
|
| Girl take some time please do not rush
| Девушка, подождите немного, пожалуйста, не торопитесь
|
| I’m fucked up but admit I am
| Я облажался, но признаю, что я
|
| We ain’t spoke in a minute
| Мы не разговариваем через минуту
|
| We ain’t have a conversation in a minute
| У нас не будет разговора через минуту
|
| You can’t really tell your friends that they know us
| Вы не можете сказать своим друзьям, что они знают нас
|
| Them bitches can’t keep a man, they don’t know trust
| Эти суки не могут удержать мужчину, они не знают доверия
|
| (Aye!)
| (Да!)
|
| Numbers still the same, girl you need to call it
| Номера все те же, девочка, тебе нужно позвонить.
|
| (Aye!)
| (Да!)
|
| You and your friends and you go stallin'
| Ты и твои друзья, и ты идешь,
|
| (Aye!)
| (Да!)
|
| She ain’t rather have friends that’s the real her
| У нее скорее нет друзей, это настоящая она
|
| Made me put a ring on it, wanna' lock her down
| Заставил меня надеть на него кольцо, хочу запереть ее
|
| She been stressin' for a minute, got it all planned out
| Она была напряжена в течение минуты, все распланировала
|
| Then it got ya
| Тогда это дошло до тебя
|
| Change the song, yeah
| Измени песню, да
|
| She just a lil' too perfect
| Она просто слишком идеальна
|
| She just a lil' too worth it
| Она просто слишком того стоит
|
| Baby, tell me is it worth it? | Детка, скажи мне, оно того стоит? |
| Yeah
| Ага
|
| Hey, she just a lil' too perfect
| Эй, она слишком идеальна
|
| Seem like you only get this side of me, when I drink
| Кажется, ты понимаешь только эту сторону меня, когда я пью
|
| Feel like the liquor got the best of me, cannot think (hey)
| Чувствую, что ликер взял надо мной верх, не могу думать (эй)
|
| I fucked up, admit I fucked up
| Я облажался, признай, я облажался
|
| Been drinkin', admit I poured up
| Выпил, признаться, я налился
|
| Was down bad but then I ranked up
| Было плохо, но потом я поднялся
|
| Was gon' say but then I thought | Хотел сказать, но потом подумал |