| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Baby
| Малыш
|
| We should tell your friends I’m not the bad guy
| Мы должны сказать твоим друзьям, что я не плохой парень
|
| Even though you paint me as the villain, I’m not that guy
| Хоть ты рисуешь меня злодеем, я не тот парень
|
| You tell 'em all my flaws
| Ты рассказываешь им все мои недостатки
|
| You don’t tell 'em that I’m better than your last guy (Yeah)
| Вы не говорите им, что я лучше, чем ваш последний парень (Да)
|
| Before I ride with you (Yeah)
| Прежде чем я поеду с тобой (Да)
|
| Cut off my ties with you
| Разорви мои связи с тобой
|
| It’s like I’m never seein' eye to eye with you
| Как будто я никогда не смотрю с тобой во взгляды
|
| Conversations overheated, shit get sticky
| Разговоры перегреты, дерьмо становится липким
|
| New Chanel not for fashion, it’s for the blicky
| Новая Шанель не для моды, а для блик
|
| Couple niggas closest to me out to get me
| Пара ближайших ко мне нигеров, чтобы достать меня.
|
| And when it’s said and done, girl are you ridin' with me, yeah?
| И когда это сказано и сделано, девочка, ты едешь со мной, да?
|
| My bitch a rider, yeah (Yeah)
| Моя сука наездница, да (Да)
|
| I’m a soul survivor, yeah
| Я остаюсь в живых, да
|
| Takin' off like NASA 'cause he’s out of here
| Взлетаю, как НАСА, потому что его здесь нет
|
| I just hit up Isaac, copped a chandelier
| Я только что позвонил Исааку, снял люстру
|
| Bought my crib way out the way, so all my opps ain’t here
| Купил свою кроватку далеко, так что всех моих противников здесь нет
|
| Runand tell your friends about it
| Забеги и расскажи об этом друзьям
|
| They know if I’m kind about it then I’m dyin' about it
| Они знают, что если я добр к этому, то я умираю от этого
|
| Two tucked in a box, I’m 'bout it
| Два спрятаны в коробке, я об этом
|
| Trey 'bout it, they know I’m 'bout it
| Трей об этом, они знают, что я об этом
|
| They know I’ve been ballin' all season
| Они знают, что я баловался весь сезон
|
| Young nigga, start to feel like Roddy
| Молодой ниггер, начни чувствовать себя Родди.
|
| I can never turn my back on cause
| Я никогда не могу отвернуться от причины
|
| Fuck what it is, it is what it was, yeah
| К черту, что это такое, это то, что было, да
|
| They come to my city, they gotta pay us, straight
| Они приезжают в мой город, они должны платить нам прямо
|
| I got more power than the mayor
| У меня больше власти, чем у мэра
|
| And if she bad then I slay her
| И если она плохая, то я убью ее
|
| Church on a Sunday, just tryna save her, yeah
| Церковь в воскресенье, просто попробуй спасти ее, да
|
| Go tell your friends I’m not the bad guy
| Иди и скажи своим друзьям, что я не плохой парень
|
| Better than your last guy, yeah
| Лучше, чем твой последний парень, да
|
| Don’t wanna see me win if it’s not with you
| Не хочу видеть мою победу, если это не с тобой
|
| And that’s the issues, girl, you got issues, yeah
| И это проблемы, девочка, у тебя есть проблемы, да
|
| Know you’ve been misused, yeah
| Знай, что тобой злоупотребляли, да
|
| Been heartbroken, abused
| Был убит горем, оскорблен
|
| Been out of my shoes, ayy
| Был вне моей обуви, ауу
|
| Yeah, uh
| Да, а
|
| I gotta, drop on 'em like
| Я должен, брось их, как
|
| I gotta, I gotta, feel somethin', baby like
| Я должен, я должен чувствовать что-то, как ребенок
|
| I gotta, I gotta
| Я должен, я должен
|
| Hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
| Хм-хм, хм-хм-хм
|
| I gotta take this shit further
| Я должен взять это дерьмо дальше
|
| I gotta take this shit harder, yeah
| Я должен пережить это дерьмо сильнее, да
|
| I’m goin' harder and harder
| Я иду все труднее и труднее
|
| I gotta take this shit further
| Я должен взять это дерьмо дальше
|
| Further than what’s it’s been
| Дальше, чем это было
|
| Further than all my spin
| Дальше, чем все мои спины
|
| Further than what I spend
| Больше, чем я трачу
|
| Cut it off, what I spend
| Отрежь, что я трачу
|
| Double up what I spend
| Удвоить мои расходы
|
| Fuckin' up on her friends
| Ебать ее друзей
|
| Fuckin' up on her sense
| Ебать ее смысл
|
| Harder than what it’s been
| Сложнее, чем это было
|
| Oh yeah, yeah
| О да, да
|
| Yeah
| Ага
|
| Go tell your friends I’m not the bad guy
| Иди и скажи своим друзьям, что я не плохой парень
|
| I’m not the bad guy
| я не плохой парень
|
| Just tell your friends I’m not the bad guy | Просто скажи своим друзьям, что я не плохой парень |