| Stress up on your past but it’s the life you wanted
| Подчеркните свое прошлое, но это жизнь, которую вы хотели
|
| Still fightin' demons, it’s the life you wanted
| Все еще сражаешься с демонами, это жизнь, которую ты хотел
|
| Empty inside and you still scared to own it
| Пусто внутри, и ты все еще боишься владеть им.
|
| Niggas gave you fifty, girl I give you one hunnid
| Ниггеры дали тебе пятьдесят, девочка, я даю тебе одну сотню
|
| Liquor in your system, girl I’m not tryna argue with you
| Ликер в твоей системе, девочка, я не пытаюсь с тобой спорить
|
| Even though I got a bone to pick with you
| Хотя у меня есть к тебе претензии
|
| You’ve never seen the bigger picture
| Вы никогда не видели большую картину
|
| You ain’t believe in karma 'til it caught up with you
| Вы не верите в карму, пока она не настигнет вас
|
| Just like you ain’t believe in me until I called it quit
| Точно так же, как ты не веришь в меня, пока я не бросил это
|
| Please don’t forget
| Пожалуйста, не забывайте
|
| You still got me, girl, you still got me
| Ты все еще держишь меня, девочка, ты все еще держишь меня
|
| Please don’t forget (Please don’t forget)
| Пожалуйста, не забывайте (пожалуйста, не забывайте)
|
| Heart torn about the things I heard about you
| Сердце разрывается из-за того, что я слышал о тебе
|
| Please don’t forget (Please don’t forget)
| Пожалуйста, не забывайте (пожалуйста, не забывайте)
|
| I told you that I got you, girl I always got you
| Я сказал тебе, что понял тебя, девочка, я всегда тебя понимал
|
| Remember who was there when all them niggas doubt you
| Помните, кто был там, когда все эти ниггеры сомневались в вас
|
| Please don’t forget (Please don’t forget)
| Пожалуйста, не забывайте (пожалуйста, не забывайте)
|
| Please don’t forget, girl (Please don’t forget)
| Пожалуйста, не забывай, девочка (Пожалуйста, не забывай)
|
| Easy to forget somethin' and not remember
| Легко что-то забыть и не помнить
|
| Easy to forget before forgive
| Легко забыть, прежде чем простить
|
| I’m like, «Fuck it, blame it on the life you live»
| Я такой: «К черту все, вините в этом жизнь, которой живете».
|
| Every time you hit my line, know I was there, please don’t forget
| Каждый раз, когда вы нажимаете на мою линию, знайте, что я был там, пожалуйста, не забывайте
|
| Flights to Dubai don’t even feel the same
| Полеты в Дубай совсем другие
|
| I know you’ve hit rock bottom and I’m still to blame
| Я знаю, что ты достиг дна, и я все еще виноват
|
| Switched my focus not to anything but everything
| Переключил свое внимание не на что-либо, а на все
|
| Too much built inside me, I’m just prayin' that it rains
| Слишком много построено внутри меня, я просто молюсь, чтобы пошел дождь
|
| So I can release some
| Так что я могу выпустить некоторые
|
| Prayin' that you be some, I’m still prayin' that you be some, one day
| Молюсь, чтобы ты был кем-то, я все еще молюсь, чтобы ты был кем-то, однажды
|
| If I told you that I got you, girl I always got you
| Если бы я сказал тебе, что поймал тебя, девочка, я всегда понял тебя
|
| Tell me who was there when all them niggas doubt you? | Скажи мне, кто был там, когда все эти ниггеры сомневались в тебе? |
| (Please don’t forget, oh)
| (Пожалуйста, не забывайте, о)
|
| Heart torn about the things I heard about you
| Сердце разрывается из-за того, что я слышал о тебе
|
| Please don’t forget (Please don’t forget, oh)
| Пожалуйста, не забывайте (пожалуйста, не забывайте, о)
|
| I told you that I got you, girl I always got you
| Я сказал тебе, что понял тебя, девочка, я всегда тебя понимал
|
| Remember who was there when all them niggas doubt you
| Помните, кто был там, когда все эти ниггеры сомневались в вас
|
| Please don’t forget (Please don’t forget)
| Пожалуйста, не забывайте (пожалуйста, не забывайте)
|
| Please don’t forget, girl (Please don’t forget)
| Пожалуйста, не забывай, девочка (Пожалуйста, не забывай)
|
| If I told you that I got you, girl I always got you
| Если бы я сказал тебе, что поймал тебя, девочка, я всегда понял тебя
|
| Tell me who was there when all them niggas doubt you? | Скажи мне, кто был там, когда все эти ниггеры сомневались в тебе? |
| (Please don’t forget, oh)
| (Пожалуйста, не забывайте, о)
|
| Heart torn about the things I heard about you
| Сердце разрывается из-за того, что я слышал о тебе
|
| Please don’t forget (Please don’t forget, oh)
| Пожалуйста, не забывайте (пожалуйста, не забывайте, о)
|
| If I told you that I got you, girl I always got you
| Если бы я сказал тебе, что поймал тебя, девочка, я всегда понял тебя
|
| Tell me who was there when all them niggas doubt you?
| Скажи мне, кто был там, когда все эти ниггеры сомневались в тебе?
|
| Please don’t forget (Please don’t forget)
| Пожалуйста, не забывайте (пожалуйста, не забывайте)
|
| Please don’t forget, girl (Please don’t forget)
| Пожалуйста, не забывай, девочка (Пожалуйста, не забывай)
|
| Oh yeah, oh | О да, о |