| Das Krokodil (hatschi) (оригинал) | Das Krokodil (hatschi) (перевод) |
|---|---|
| Das Krokodil | Крокодил |
| (Hatschi) | (Ачу) |
| Das sagt nicht viel | Это мало что говорит |
| (Hatschi) | (Ачу) |
| Es hält sein Maul | Он держит рот на замке |
| (Hatschi) | (Ачу) |
| Denn es ist faul | потому что лень |
| (Hatschi) | (Ачу) |
| Nur manchmal dann | Только иногда тогда |
| (Hatschi) | (Ачу) |
| So dann und wann | Сейчас и потом |
| (Hatschi) | (Ачу) |
| Dann schnappt es zu | Затем он щелкает |
| (Hatschi) | (Ачу) |
| Und weg bist du | И ты ушел |
| (Hatschi) | (Ачу) |
| Das Krokodil | Крокодил |
| (Hatschi) | (Ачу) |
| Das sagt nicht viel | Это мало что говорит |
| (Hatschi) | (Ачу) |
| D’rum rat ich dir | Вот почему я советую вам |
| (Hatschi) | (Ачу) |
| Bleib lieber hier, bei mir | Лучше останься здесь со мной |
