| O chefe da folia
| Глава веселья
|
| Pelo telefone manda me avisar
| По телефону сообщите
|
| Que com alegria
| что с радостью
|
| Não se questione para se brincar
| Не проси себя играть
|
| Ai, ai, ai
| Ох ох ох
|
| É deixar mágoas pra trás, ó rapaz
| Это оставляет сожаления позади, о мальчик
|
| Ai, ai, ai
| Ох ох ох
|
| Fica triste se és capaz e verás
| Грусти, если сможешь, и увидишь
|
| Tomara que tu apanhe
| надеюсь поймаешь
|
| Pra não tornar fazer isso
| Чтобы не делать этого снова
|
| Tirar amores dos outros
| брать любовь от других
|
| Depois fazer teu feitiço
| затем произнесите свое заклинание
|
| Ai, se a rolinha, sinhô, sinhô
| О, если бы ролинья, сэр, сэр
|
| Se embaraçou, sinhô, sinhô
| Опозорился, сэр, сэр
|
| É que a avezinha, sinhô, sinhô
| Просто авезинья, мисс, мисс
|
| Nunca sambou, sinhô, sinhô
| Никогда самба, синхо, синхо
|
| Porque este samba, sinhô, sinhô
| Потому что это самба, синхо, синхо
|
| De arrepiar, sinhô, sinhô
| Охлаждение, сэр, сэр
|
| Põe perna bamba, sinhô, sinhô
| Положите шаткие ноги, мисс, мисс
|
| Mas faz gozar, sinhô, sinhô
| Но это заставляет вас наслаждаться, мисс, мисс
|
| O Peru me disse
| Перу сказал мне
|
| Se o Morcego visse
| Если бы летучая мышь увидела
|
| Não fazer tolice
| не будь глупым
|
| Que eu então saísse
| Что я уйду
|
| Dessa esquisitice
| этой странности
|
| De disse-não-disse
| Из сказанного-не-сказанного
|
| Ah! | Ой! |
| ah! | ах! |
| ah!
| ах!
|
| Aí está o canto ideal, triunfal
| Есть идеальная, триумфальная песня
|
| Ai, ai, ai
| Ох ох ох
|
| Viva o nosso carnaval sem rival
| Да здравствует наш непревзойденный карнавал
|
| Se quem tira o amor dos outros
| Если кто отнимает любовь у других
|
| Por deus fosse castigado
| быть наказанным богом
|
| O mundo estava vazio
| Мир был пуст
|
| E o inferno habitado
| Это обитаемый ад
|
| Queres ou não, sinhô, sinhô
| Ты хочешь этого или нет, мисс, мисс
|
| Vir pro cordão, sinhô, sinhô
| Приходите к шнуру, сэр, сэр
|
| É ser folião, sinhô, sinhô
| Это гуляка, сэр, сэр
|
| De coração, sinhô, sinhô
| Украшение, мисс, мисс
|
| Porque este samba, sinhô, sinhô
| Потому что это самба, синхо, синхо
|
| De arrepiar, sinhô, sinhô
| Охлаждение, сэр, сэр
|
| Põe perna bamba, sinhô, sinhô
| Положите шаткие ноги, мисс, мисс
|
| Mas faz gozar, sinhô, sinhô
| Но это заставляет вас наслаждаться, мисс, мисс
|
| Quem for bom de gosto
| Кто в хорошем вкусе
|
| Mostre-se disposto
| показать себя готовым
|
| Não procure encosto
| Не ищите спинку
|
| Tenha o riso posto
| улыбайся
|
| Faça alegre o rosto
| Сделайте лицо счастливым
|
| Nada de desgosto
| нет душевной боли
|
| Ai, ai, ai
| Ох ох ох
|
| Dança o samba
| Танцевать самбу
|
| Com calor, meu amor
| С теплом, моя любовь
|
| Ai, ai, ai
| Ох ох ох
|
| Pois quem dança
| для тех, кто танцует
|
| Não tem dor nem calor | Нет ни боли, ни жара |