Перевод текста песни Kiss - Virginia Ernst

Kiss - Virginia Ernst
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kiss , исполнителя -Virginia Ernst
Песня из альбома: ONE
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.03.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Amica

Выберите на какой язык перевести:

Kiss (оригинал)Поцелуй (перевод)
clouds are pink, I didn’t know a brain could shrink облака розовые, я не знал, что мозг может сжиматься
from crashing into love so hard, it almost hurts от того, что я так сильно влюбляюсь, это почти больно
birds and bees making love to flowers and trees, птицы и пчелы занимаются любовью с цветами и деревьями,
rainbows over waving seas, I got no words радуга над волнами моря, у меня нет слов
I only want this feeling to go on Я только хочу, чтобы это чувство продолжалось
kiss, kiss, kiss поцелуй поцелуй поцелуй
I never ever felt like this Я никогда не чувствовал себя так
I just go я просто иду
oh… yeah yeah о ... да да
oh baby, bang, bang, bang о, детка, бах, бах, бах
you know that I´m your kind of man ты знаешь, что я твой человек
and you go и ты идешь
oh… yeah yeah о ... да да
and whenever people stop and stare и всякий раз, когда люди останавливаются и смотрят
you are cool ты крут
endorphins are kicking in and so it seems эндорфины зашкаливают и кажется
they shoot us to the moon and back они стреляют в нас на луну и обратно
it sheer heart attack это просто сердечный приступ
so its right, так что это правильно,
when singers fall in love at night когда певцы влюбляются ночью
there are this super cheesy love songs, they write есть эти супер дрянные песни о любви, они пишут
I guess they mean it, Я думаю, они имеют в виду это,
oh yes I mean it о, да, я серьезно
kiss, kiss, kiss… поцелуй поцелуй поцелуй…
…'cause you don’t care ... потому что тебе все равно
as in the land, where milk and honey flow как в земле, где течет молоко и мед
there ain’t no mountain high, no valley low enough to keep my love нет ни высокой горы, ни долины достаточно низкой, чтобы сохранить мою любовь
from getting to you от того, чтобы добраться до вас
from getting to you от того, чтобы добраться до вас
I only want this feeling to go on Я только хочу, чтобы это чувство продолжалось
360 days of sun …360 дней солнца…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2017
2017
2017
2017
2017