| I told myself that I was doing it right
| Я сказал себе, что делаю это правильно
|
| Kept you so perfectly between all the lines
| Держал тебя так прекрасно между всеми строками
|
| If only we could’ve know how this was all gonna end
| Если бы мы только могли знать, чем все это закончится
|
| Would I have given up before it began?
| Сдался бы я до того, как это началось?
|
| I was afraid of the spaces
| Я боялся пространств
|
| I was afraid of myself
| Я боялся себя
|
| I was alone in the silence
| Я был один в тишине
|
| When I was somebody else
| Когда я был кем-то другим
|
| Half my life I’ve been hoping to find it
| Полжизни я надеялся найти
|
| Half my life I’ve been hopelessly blinded
| Полжизни я был безнадежно ослеплен
|
| I can honestly say it gets better with age
| Я могу честно сказать, что с возрастом становится лучше
|
| And I know at the end of the line it’s just a matter of time
| И я знаю, что в конце очереди это всего лишь вопрос времени
|
| I sat there crying at the end of my drive
| Я сидел и плакал в конце пути
|
| You called to tell me I was gonna be fine
| Вы позвонили, чтобы сказать мне, что я буду в порядке
|
| Well, baby, ain’t it ironic all the years I have left
| Ну, детка, разве это не ирония, сколько лет мне осталось
|
| Keep getting drowned out by the voice in my head
| Продолжай тонуть в голосе в моей голове
|
| I was afraid of the spaces
| Я боялся пространств
|
| I was afraid of myself
| Я боялся себя
|
| I was alone in the silence
| Я был один в тишине
|
| When I was somebody else
| Когда я был кем-то другим
|
| Half my life I’ve been hoping to find it
| Полжизни я надеялся найти
|
| Half my life I’ve been hopelessly blinded
| Полжизни я был безнадежно ослеплен
|
| I can honestly say it gets better with age
| Я могу честно сказать, что с возрастом становится лучше
|
| And I know at the end of the line it’s just a matter of time
| И я знаю, что в конце очереди это всего лишь вопрос времени
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| And I know at the end of the line it’s just a matter of time
| И я знаю, что в конце очереди это всего лишь вопрос времени
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| And I know at the end of the line
| И я знаю, в конце строки
|
| Hey, I know
| Эй, я знаю
|
| Hey
| Привет
|
| Half my life I’ve been hoping to find it
| Полжизни я надеялся найти
|
| Half my life I’ve been hopelessly blinded
| Полжизни я был безнадежно ослеплен
|
| I can honestly say it gets better with age
| Я могу честно сказать, что с возрастом становится лучше
|
| And I know at the end of the line
| И я знаю, в конце строки
|
| Half my life I’ve been hoping to find it
| Полжизни я надеялся найти
|
| Half my life I’ve been hopelessly blinded
| Полжизни я был безнадежно ослеплен
|
| I can honestly say it gets better with age
| Я могу честно сказать, что с возрастом становится лучше
|
| And I know at the end of the line it’s just a matter of time
| И я знаю, что в конце очереди это всего лишь вопрос времени
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| It’s just a matter of time
| Это всего лишь вопрос времени
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| And I know at the end of the line it’s just a matter of time | И я знаю, что в конце очереди это всего лишь вопрос времени |