Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call You Up , исполнителя - Viola Beach. Песня из альбома Viola Beach, в жанре АльтернативаДата выпуска: 28.07.2016
Лейбл звукозаписи: Communion
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call You Up , исполнителя - Viola Beach. Песня из альбома Viola Beach, в жанре АльтернативаCall You Up(оригинал) |
| I try to hide that I need you like I need the sky to light up at night so I can |
| See where I’m going when I’m walking to you |
| But I made the mistake of giving away that I |
| Would have called at the end of the day and talk about plans of wasting away |
| with you |
| And that you seem to be the air that I breathe and the last thing I think of as |
| I fall asleep |
| But recently I’ve started to feel like I’ll be |
| Slippin' away at the end of the day into dreams of the two of us running away |
| It’s okay, I’d just say I was drunk yesterday and just hope that you still |
| wanna stay |
| And I’ll call you up in the middle of the night in hopes that you wanna hear |
| from me |
| I just wanna know if you’re feeling alright |
| I just wanna know if you got in a fight with your friends |
| And I know we’ll have to pretend that we’re fine for a night |
| But then again I know you know we’ll be alright in the end |
| I try to hide that I need you like I need to sleep for once in my life |
| Oh, I’ve tried and I’ve tried but you keep occupying my mind |
| And I would say that you light the light in the room cause I need you to do all |
| the things that I do |
| How can you be true? |
| You’re making me lose my head |
| And I’ll call you up in the middle of the night in hopes that you wanna hear |
| from me |
| I just wanna know if you’re feeling alright |
| I just wanna know if you got in a fight with your friends |
| And I know we’ll have to pretend that we’re fine for a night |
| But then again I know you know we’ll be alright in the end |
| Said I’ll call you up in the middle of the night in hopes that you wanna hear |
| from me |
| I just wanna know if you’re feeling alright |
| I just wanna know if you got in a fight with your friends |
| And I know we’ll have to pretend that we’re fine for a night |
| But then again I know you know we’ll be alright in the end |
| Said I call you up |
| I call you up |
| I call you up |
| I call you up |
| I call you up with the thought you would like it |
| Yeah, I call you up |
| I call you up |
| I call you up |
| I call you up |
| I call you up with the thought you would like it |
| Said I call you up |
| I call you up |
| I call you up |
| I call you up |
| I call you up with the thought you would like it |
| Yeah, I call you up |
| I call you up |
| I call you up |
| I call you up |
| I call you up with the thought you would like it |
Звоню Тебе(перевод) |
| Я пытаюсь скрыть, что ты мне нужен, как мне нужно, чтобы небо освещалось ночью, чтобы я мог |
| Смотри, куда я иду, когда иду к тебе |
| Но я совершил ошибку, выдав, что я |
| Позвонил бы в конце дня и поговорил бы о планах чахнуть |
| с тобой |
| И что ты, кажется, воздух, которым я дышу, и последнее, о чем я думаю, как |
| Я засыпаю |
| Но недавно я начал чувствовать, что буду |
| Ускользая в конце дня в мечтах о том, как мы вдвоем убегаем |
| Все в порядке, я бы просто сказал, что вчера был пьян, и просто надеюсь, что вы все еще |
| хочу остаться |
| И я позвоню тебе посреди ночи в надежде, что ты захочешь услышать |
| от меня |
| Я просто хочу знать, хорошо ли ты себя чувствуешь |
| Я просто хочу знать, поссорился ли ты со своими друзьями |
| И я знаю, что нам придется притвориться, что мы в порядке на ночь |
| Но опять же, я знаю, ты знаешь, что в конце концов с нами все будет хорошо. |
| Я пытаюсь скрыть, что ты мне нужен, как будто мне нужно поспать хоть раз в жизни |
| О, я пытался, и я пытался, но ты продолжаешь занимать мои мысли |
| И я бы сказал, что вы зажигаете свет в комнате, потому что мне нужно, чтобы вы сделали все |
| то, что я делаю |
| Как ты можешь быть правдой? |
| Ты заставляешь меня терять голову |
| И я позвоню тебе посреди ночи в надежде, что ты захочешь услышать |
| от меня |
| Я просто хочу знать, хорошо ли ты себя чувствуешь |
| Я просто хочу знать, поссорился ли ты со своими друзьями |
| И я знаю, что нам придется притвориться, что мы в порядке на ночь |
| Но опять же, я знаю, ты знаешь, что в конце концов с нами все будет хорошо. |
| Сказал, что позвоню тебе посреди ночи в надежде, что ты захочешь услышать |
| от меня |
| Я просто хочу знать, хорошо ли ты себя чувствуешь |
| Я просто хочу знать, поссорился ли ты со своими друзьями |
| И я знаю, что нам придется притвориться, что мы в порядке на ночь |
| Но опять же, я знаю, ты знаешь, что в конце концов с нами все будет хорошо. |
| Сказал, что я позвоню тебе |
| я звоню тебе |
| я звоню тебе |
| я звоню тебе |
| Я звоню тебе с мыслью, что тебе это понравится |
| Да, я звоню тебе |
| я звоню тебе |
| я звоню тебе |
| я звоню тебе |
| Я звоню тебе с мыслью, что тебе это понравится |
| Сказал, что я позвоню тебе |
| я звоню тебе |
| я звоню тебе |
| я звоню тебе |
| Я звоню тебе с мыслью, что тебе это понравится |
| Да, я звоню тебе |
| я звоню тебе |
| я звоню тебе |
| я звоню тебе |
| Я звоню тебе с мыслью, что тебе это понравится |
| Название | Год |
|---|---|
| Drunk | 2016 |
| Swings & Waterslides | 2016 |
| Get To Dancing | 2016 |
| Go Outside | 2016 |
| Boys That Sing | 2016 |
| Really Wanna Call | 2016 |
| Like A Fool | 2016 |
| Cherry Vimto | 2016 |