| Okay, okay, I will admit it
| Хорошо, хорошо, я признаю это
|
| Since you double dared me to
| Поскольку вы дважды осмелились меня
|
| You got my mind doing somersaults
| Ты заставил меня делать сальто
|
| I swear it is the truth
| Клянусь, это правда
|
| You got me flipping back and forth
| Ты заставил меня листать туда-сюда
|
| Over what I should and shouldn’t do
| О том, что я должен и не должен делать
|
| What are we going to do
| Что мы будем делать
|
| It’s like a magnet’s come between me and you
| Как будто магнит встал между мной и тобой
|
| And there’s no tearing us apart
| И нас не разлучить
|
| People gonna talk
| Люди будут говорить
|
| Well, anybody there’d a seen us
| Ну, кто-нибудь там видел нас
|
| Mind under body versus head over heart
| Разум под телом против головы над сердцем
|
| (Try, try, try)
| (Попробуй, попробуй, попробуй)
|
| Try as I may, there’s no controllin'
| Как ни старайся, нет контроля
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| You got me rollin'
| Ты заставил меня кататься
|
| (Can't stop)
| (Не могу остановиться)
|
| I can’t stop rollin'
| Я не могу перестать кататься
|
| (Why, why, why)
| (Почему, почему, почему)
|
| Why spin your wheel when I want to own it
| Зачем крутить колесо, если я хочу им владеть
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| You got me rollin'
| Ты заставил меня кататься
|
| (Can't stop)
| (Не могу остановиться)
|
| I can’t stop rollin'
| Я не могу перестать кататься
|
| Rollin'
| Роллинг
|
| Even when I look the other way, the feeling gets stronger
| Даже когда я смотрю в другую сторону, чувство становится сильнее
|
| Than I can explain
| Чем я могу объяснить
|
| And when I’m breathing to keep calmer
| И когда я дышу, чтобы успокоиться
|
| It’s like I’m wrestling a hurricane
| Как будто я борюсь с ураганом
|
| When I fan myself to cool me down
| Когда я обмахиваюсь, чтобы охладить себя
|
| It’s like conjuring a flame
| Это как вызвать пламя
|
| And like a roller coaster
| И как американские горки
|
| We go up and we go down
| Мы идем вверх, и мы идем вниз
|
| And like a roller coaster
| И как американские горки
|
| You make me scream
| Ты заставляешь меня кричать
|
| (Whoo)
| (Ву)
|
| Slide into me closer
| Войди в меня ближе
|
| The time is right here and it’s now
| Время пришло, и сейчас
|
| The waiting is over
| Ожидание окончено
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| (Try, try, try)
| (Попробуй, попробуй, попробуй)
|
| Try as I may, there’s no controllin'
| Как ни старайся, нет контроля
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| You got me rollin'
| Ты заставил меня кататься
|
| (Can't stop)
| (Не могу остановиться)
|
| I can’t stop rollin'
| Я не могу перестать кататься
|
| (Why, why, why)
| (Почему, почему, почему)
|
| Why spin your wheel when I want to own it
| Зачем крутить колесо, если я хочу им владеть
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| You got me rollin'
| Ты заставил меня кататься
|
| (Can't stop)
| (Не могу остановиться)
|
| I can’t stop rollin'
| Я не могу перестать кататься
|
| Rollin'
| Роллинг
|
| And like a roller coaster
| И как американские горки
|
| We go up and we go down
| Мы идем вверх, и мы идем вниз
|
| And like a roller coaster
| И как американские горки
|
| You make me scream
| Ты заставляешь меня кричать
|
| (Whoo)
| (Ву)
|
| Slide into me closer
| Войди в меня ближе
|
| The time is right here and it’s now
| Время пришло, и сейчас
|
| The waiting is over
| Ожидание окончено
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| The waiting is over
| Ожидание окончено
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| The waiting is over
| Ожидание окончено
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| (Try, try, try)
| (Попробуй, попробуй, попробуй)
|
| Try as I may, there’s no controllin'
| Как ни старайся, нет контроля
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| You got me rollin'
| Ты заставил меня кататься
|
| (Can't stop)
| (Не могу остановиться)
|
| I can’t stop rollin'
| Я не могу перестать кататься
|
| (Why, why, why)
| (Почему, почему, почему)
|
| Tell me why spin your wheel when I want to own it
| Скажи мне, зачем крутить свое колесо, когда я хочу им владеть
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| You got me rollin'
| Ты заставил меня кататься
|
| (Can't stop)
| (Не могу остановиться)
|
| I can’t stop rollin'
| Я не могу перестать кататься
|
| Rollin'
| Роллинг
|
| Rollin'
| Роллинг
|
| You got me
| Ты поймал меня
|
| No matter what I try to do, baby
| Что бы я ни пытался сделать, детка
|
| Whenever I’m with you, baby
| Всякий раз, когда я с тобой, детка
|
| No if, and or buts, my baby
| Нет, если и или но, мой ребенок
|
| 'Cause I can’t stop rollin'
| Потому что я не могу перестать кататься
|
| No matter what I try to do, baby
| Что бы я ни пытался сделать, детка
|
| Whenever I’m with you, baby
| Всякий раз, когда я с тобой, детка
|
| No if, and or buts, my baby
| Нет, если и или но, мой ребенок
|
| 'Cause I can’t stop rollin'
| Потому что я не могу перестать кататься
|
| People gonna talk
| Люди будут говорить
|
| Let’s give 'em something to talk about, baby | Давай дадим им о чем поговорить, детка |