| Kohtasin Kotkan tiellä ruusun
| Я встретил розу по дороге в Котку
|
| Matkallani etelään
| По пути на юг
|
| Kauniin vaan puolikuolleen ruusun
| Красивая, но полуувядшая роза
|
| Jospa sen saisin elämään
| Я хотел бы воплотить это в жизнь
|
| Sateita luokse saattelin
| Я сопровождал дождь
|
| Kuohkean mullan kumosin se juurelle turhaan
| Пушистая почва напрасно опрокинула его на корню
|
| Niin pois kuihtui, lakastui
| Так засохло, засохло
|
| Rannalla viiden vuolaan virran
| На пляже пять ручьев ручья
|
| Haukkoi kala henkeään
| Рыба ахнула
|
| Kulki vain siima läpi rinnan
| Только линия прошла через грудь
|
| Suomusti kirjokylkeään
| Финский на стороне книги
|
| Solmut verkoista selvitin
| Узлы удалены из сетей
|
| Siimat hampailla hamusin
| Линии на зубах, которые я укусил
|
| Vaan jälleen niin turhaan, silmistä valo katoaa
| Но опять напрасно, исчезает свет из глаз
|
| Sateet saapuvat varjot mukanaan
| Дождь приходит с тенями
|
| Hetken huuhtovat, varjot katoaa
| Умойтесь на мгновение, тени исчезнут
|
| Kunpa voisin jäädä, hengähtää
| Если бы я только мог остаться, дышать
|
| Neula kompassin osoittaa vain…
| Стрелка компаса показывает только…
|
| Eteenpäin Kotkan tietä jatkoin
| Я продолжил путь по Коткинской дороге.
|
| Neulan suuntaa seuraten
| Следуя направлению иглы
|
| Hetkeksi iltatähteen katsoin
| Я смотрел на вечернюю звезду на мгновение
|
| Pyysi luokseen viittoen
| Попросил его со знаком
|
| «Et ruusuja saa kukkimaan
| «Ты не заставляешь розы цвести
|
| Kaloja kanssas kulkemaan
| Рыба с собой
|
| Se työtä on turhaa, täällä vain varjot lankeaa»
| Та работа бесполезна, здесь падают только тени»
|
| Sateet saapuvat varjot mukanaan
| Дождь приходит с тенями
|
| Hetken huuhtovat, varjot katoaa
| Умойтесь на мгновение, тени исчезнут
|
| Kunpa voisin jäädä, hengähtää
| Если бы я только мог остаться, дышать
|
| Neula kompassin osoittaa vain etelään
| Стрелка компаса указывает только на юг
|
| KORKEITA KOTKAIN TEITÄ KULJEN
| Я ВСЕГДА ПУТЕШЕСТВУЮ НА ВЫСОТЕ
|
| KORKEITA KOTKAIN TEITÄ | ВЫСОКИЕ РАННИЕ ДОРОГИ |