| Prenda del Caribe
| Карибская одежда
|
| Blanca espuma baña su cintura entre las olas de mi playa
| Белая пена омывает твою талию волнами моего пляжа.
|
| El viento le persigue
| Ветер преследует тебя
|
| Ella es musa y es inspiración para las palmas y el azul del mar
| Она муза и источник вдохновения для пальм и синевы моря.
|
| Del coral
| коралла
|
| Vino el rojo de su boca
| Красный вышел из его рта
|
| El brillo de sus ojos tan sincero
| Блеск в ее глазах такой искренний
|
| Su corazón, me atrapó
| Твое сердце достало меня
|
| El filo de su amor
| Край его любви
|
| Y su caricia por debajo de mi piel
| И твоя ласка под моей кожей
|
| En medio del Caribe
| Посреди Карибского моря
|
| Blanca espuma bañan su cintura por las playa Samaná
| Белая пена омывает вашу талию на пляже Самана
|
| El viento le persigue
| Ветер преследует тебя
|
| Ella es musa y es inspiración para las palmas y el azul del mar
| Она муза и источник вдохновения для пальм и синевы моря.
|
| Prenda del Caribe, perla de la mar
| Одежда Карибского моря, жемчужина моря
|
| Ay, qué bonita ola para navegarla
| О, какая красивая волна для катания
|
| Ay caramba
| О, нет
|
| Prenda del Caribe, perla de la mar
| Одежда Карибского моря, жемчужина моря
|
| She loves to dance merengue de enramada
| Она любит танцевать меренге де энрамада
|
| Ay caramba
| О, нет
|
| Ay caramba
| О, нет
|
| Ay caramba, ay caramba
| О боже, о боже
|
| Prenda del Caribe
| Карибская одежда
|
| Blanca espuma baña su cintura por la playa Samaná
| Белая пена омывает вашу талию на пляже Самана
|
| El viento le persigue
| Ветер преследует тебя
|
| Ella es musa y es inspiración para las playas y el azul del mar
| Она муза и источник вдохновения для пляжей и синевы моря.
|
| Del coral
| коралла
|
| Vino el rojo de su boca
| Красный вышел из его рта
|
| El brillo de sus ojos tan sinceros
| Сияние его глаз так искренне
|
| Su corazón, me atrapó
| Твое сердце достало меня
|
| El filo de su amor
| Край его любви
|
| Su caricia por debajo de la piel
| Твоя ласка под кожей
|
| Prenda del Caribe, perla de la mar
| Одежда Карибского моря, жемчужина моря
|
| Ay, qué bonita ola para navegarla
| О, какая красивая волна для катания
|
| Ay caramba
| О, нет
|
| Prenda del Caribe, perla de la mar
| Одежда Карибского моря, жемчужина моря
|
| Coco con piña, anillito de oro, manguito de baní
| Кокос с ананасом, золотое кольцо, рукав бани
|
| Prenda del Caribe, perla de la mar
| Одежда Карибского моря, жемчужина моря
|
| Ay, qué bonita ola para navegar
| О, какая красивая волна для серфинга
|
| Prenda del Caribe, perla de la mar
| Одежда Карибского моря, жемчужина моря
|
| She likes to dance merengue de enramada
| Ей нравится танцевать меренге де энрамада.
|
| El merengue
| Безе
|
| De enramada
| беседка
|
| She likes to dance, she loves to dance
| Она любит танцевать, она любит танцевать
|
| Su merengue
| ваше безе
|
| De enramada
| беседка
|
| She likes to dance
| Она любит танцевать
|
| Merengue (She likes to dance)
| Меренге (Она любит танцевать)
|
| De enramada (She loves to dance)
| De enramada (Она любит танцевать)
|
| She likes to dance (She likes to dance)
| Она любит танцевать (Она любит танцевать)
|
| She loves to dance
| она любит танцевать
|
| Merengue
| безе
|
| De enramada
| беседка
|
| She likes to dance (She likes to dance)
| Она любит танцевать (Она любит танцевать)
|
| She loves to dance (She loves)
| Она любит танцевать (Она любит)
|
| Su merengue (Su merengue)
| Ваше безе (Ваше безе)
|
| De enramada
| беседка
|
| She likes to dance (She likes to dance)
| Она любит танцевать (Она любит танцевать)
|
| She loves to dance
| она любит танцевать
|
| Su merengue de enramada
| Безе enramada
|
| She likes to dance Merengue | Она любит танцевать меренге |