Перевод текста песни Ayúdame Inspiración - Vicente Garcia, Maite Hontele

Ayúdame Inspiración - Vicente Garcia, Maite Hontele
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ayúdame Inspiración, исполнителя - Vicente Garcia. Песня из альбома Cuba Linda, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 22.11.2018
Лейбл звукозаписи: Merlin Studios Producciones
Язык песни: Испанский

Ayúdame Inspiración

(оригинал)
La, la, la
La, la, la
La, la, la
La, la, la
Yo quiero hacerle una canción a esta mujer
No puede ser que me abandones otra vez
Y me traiciones otra vez, inspiración
Negándote
Ya lo intenté con un poema y fracasé
Fuimos al cine, al teatro y al ballet
Ninguna de esas estrategias funcionó
Ayúdame
Y trataré de hallar la melodía que le agrada
Una letra que le pueda enamorar
Y le daré la más bella canción con mi guitarra
Solo falta que me quieras ayudar, no me vuelvas a fallar
La, la, la
La, la, la
La, la, la
La, la, la
La, la, la
La, la, la
La, la, la
La, la, la
Y decidí volver a la composición
Y recurrir a mi experiencia musical
Estoy seguro que la puede conquistar
Cantándole
No es tan difícil componer una canción
Cuando se tiene voluntad y vocación
Pero es más fácil con tu colaboración
Ayúdame
Y trataré de hallar la melodía que le agrada
Una letra que le pueda enamorar
Y le daré la más bella canción con mi guitarra
Solo falta que me quieras ayudar, no me vuelvas a fallar
Inspiración ayúdame para cantarle a esa mujer
Inspiración ayúdame para cantarle a esa mujer
Y trataré de hallar la melodía que le agrada
Cuando escucha mi guitarra enamorada
Inspiración ayúdame para cantarle a esa mujer
Hoy, como ayer, yo te sigo queriendo, mujer
Inspiración ayúdame para cantarle a esa mujer
Ya no me queda tiempo para cantarte de nuevo, mi cielo
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah (¡Ayúdame!), woah, woah (¡Ayúdame!)
Woah, woah (¡Ayúdame!), woah, woah (¡Ayúdame!)
Baile (¡Ayúdame!)
Pero póngase sabrosura (¡Ayúdame!)
¡Ayúdame, ayúdame!
Ay, esa cosa que me hiciste me gustó (¡Ayúdame, ayúdame!)
Ay, esa cosa que me hiciste me gustó (¡Ayúdame, ayúdame!)
Ay, esa cosa que me hiciste me gustó (¡Ayúdame, ayúdame!)
Ay, esa cosa que me hiciste me gustó (¡Ayúdame, ayúdame!)
¡Ayúdame, ayúdame!
¡Ayúdame!
(Woah, woah)

Помоги Мне Вдохновение

(перевод)
Тот, тот, тот
Тот, тот, тот
Тот, тот, тот
Тот, тот, тот
Я хочу написать песню для этой женщины
Не может быть, чтобы ты снова бросил меня
И ты снова предаешь меня, вдохновение
отрицая тебя
Я уже пытался со стихотворением и не удалось
Мы ходили в кино, в театр и на балет
Ни одна из этих стратегий не сработала
Помоги мне
И я постараюсь найти мелодию, которая тебе нравится
Письмо, которое может заставить вас влюбиться
И я подарю тебе самую красивую песню под свою гитару
Тебе просто нужно помочь мне, не подведи меня снова
Тот, тот, тот
Тот, тот, тот
Тот, тот, тот
Тот, тот, тот
Тот, тот, тот
Тот, тот, тот
Тот, тот, тот
Тот, тот, тот
И я решил вернуться к композиции
И рисуй на моем музыкальном фоне
Я уверен, что вы можете победить его
петь ему
Не так уж сложно сочинить песню
Когда у тебя есть воля и призвание
Но с вашим сотрудничеством проще
Помоги мне
И я постараюсь найти мелодию, которая тебе нравится
Письмо, которое может заставить вас влюбиться
И я подарю тебе самую красивую песню под свою гитару
Тебе просто нужно помочь мне, не подведи меня снова
Вдохновение, помоги мне спеть этой женщине
Вдохновение, помоги мне спеть этой женщине
И я постараюсь найти мелодию, которая тебе нравится
Когда ты слушаешь мою гитару в любви
Вдохновение, помоги мне спеть этой женщине
Сегодня, как и вчера, я все еще люблю тебя, женщина
Вдохновение, помоги мне спеть этой женщине
Мне больше некогда петь тебе снова, мой рай
Воах, воах, воах, воах
Воах, воах, воах, воах
Уоу, уоу (Помогите мне!), Уоу, уоу (Помогите мне!)
Уоу, уоу (Помогите мне!), Уоу, уоу (Помогите мне!)
Танцуй (Помоги мне!)
Но будь сладким (Помоги мне!)
Помоги мне, помоги мне!
О, мне понравилось то, что ты сделал со мной (Помоги мне, помоги мне!)
О, мне понравилось то, что ты сделал со мной (Помоги мне, помоги мне!)
О, мне понравилось то, что ты сделал со мной (Помоги мне, помоги мне!)
О, мне понравилось то, что ты сделал со мной (Помоги мне, помоги мне!)
Помоги мне, помоги мне!
Помоги мне!
(уоу, уоу)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nuestra Canción ft. Vicente Garcia 2015
Te Soñé 2014
Nochecita ft. Maite Hontele 2015
Como Has Logrado 2010
Poquito A Poquito (feat. Ximena Sarinana) ft. Ximena Sariñana 2010
Yo Robo 2010
Indiferencia 2010
Bai Bai Bonita 2010
Dos Y Siete 2010
Agualluvia 2010
Solo Tú, Dueles ft. Vicente Garcia 2019

Тексты песен исполнителя: Vicente Garcia
Тексты песен исполнителя: Maite Hontele