| You ready to do this, nigga?
| Ты готов сделать это, ниггер?
|
| You ready to come down here?
| Вы готовы спуститься сюда?
|
| It’s Virginia, nigga…
| Это Вирджиния, ниггер...
|
| We do this in broad daylight…
| Мы делаем это средь бела дня…
|
| It’s a whole different degree of homicide, nigga…
| Это совсем другая степень убийства, ниггер...
|
| You ready?
| Вы готовы?
|
| I’m from Virginia, where ain’t shit to do but cook (Talk about, what?)
| Я из Вирджинии, где нечего делать, кроме как готовить (Поговорим о чем?)
|
| Pack it up, sell it triple-price, fuck the books (Talk about, what?)
| Упакуйте, продайте по тройной цене, к черту книги (Поговорим о чем?)
|
| Where we re-up, re-locate, re-off them brooks (Talk about, what?)
| Где мы снова поднимаемся, перемещаемся, снова уходим от ручьев (поговорим о чем?)
|
| So when we pull up, it ain’t shit to do but look (Talk about, what?)
| Поэтому, когда мы останавливаемся, это не дерьмо, а смотреть (Поговорить о чем?)
|
| In my Home Sweet Home I keep chrome next to my bones
| В моем доме, милом доме, я держу хром рядом с костями
|
| Alters my walk to limpin'
| Изменяет мою походку на хромую
|
| Since I love the feel, I guess I’m passionately pimpin'
| Поскольку мне нравится это ощущение, я думаю, что я страстно сутенерствую
|
| It 'tis what it seems
| Это то, что кажется
|
| That thing imprintin’through the seams of my jeans, by all means
| Эта штука отпечатывается сквозь швы моих джинсов, во что бы то ни стало
|
| Lost it all, from lives to love
| Потерял все, от жизней до любви
|
| Put my faith in my money, help me rise above
| Положите мою веру в мои деньги, помогите мне подняться выше
|
| See I turned to the Lord when them times got tough
| Видишь ли, я обратился к Господу, когда времена стали тяжелыми.
|
| Bullied through streets, powder I pushed and shoved
| Издевались по улицам, порошок, который я толкал и пихал
|
| In that ole’Virginey
| В этой старой Виргини
|
| Out of ten niggas, nine are guinea
| Из десяти нигеров девять подопытных
|
| No money, all they know is gimme, got semis waitin'
| Нет денег, все, что они знают, это дай мне, полуфабрикаты ждут
|
| Heat like Caribbean summers, I been there
| Жара, как карибское лето, я был там
|
| Each year, a diffferent bitch wonder
| Каждый год разные суки удивляются
|
| Who wing she gon’fall under, Push’or Mal'
| Под чьим крылом она упадет, Пушор Маль
|
| Ganga grinds, wit’me, with thoughts of fuckin’them cross her mind
| Ганга перемалывает меня, и мысли о том, чтобы их трахнуть, приходят ей в голову.
|
| Look ma, that’s right up my alley
| Послушай, мама, это прямо мой переулок
|
| I love my family, I want them all happy
| Я люблю свою семью, я хочу, чтобы они все были счастливы
|
| In Virginia, we smirked at that Simpson trial
| В Вирджинии мы ухмыльнулись над судом над Симпсоном.
|
| Yeah, I guess the chase was wild
| Да, я думаю, погоня была дикой
|
| But what’s the fuss about?
| Но о чем суета?
|
| See, plenty my partners feelin’like O.J.
| Видишь ли, многие мои партнеры чувствуют себя как О.Дж.
|
| Beat murder like the shit is OK, that’s what our door say
| Убить убийство, как будто дерьмо в порядке, вот что говорит наша дверь
|
| Talk the evil that men do, I’m lost in the mental
| Говорите о зле, которое делают мужчины, я потерялся в ментальном
|
| I miss you Sh&oo, we miss you Sh&oo
| Я скучаю по тебе Sh&oo, мы скучаем по тебе Sh&oo
|
| And your grams, too…
| И ваши граммы тоже…
|
| My nigga…
| Мой ниггер…
|
| Fo sho…
| Фо шо…
|
| I’m from Virginia, where ain’t shit to do but cook (Talk about, what?)
| Я из Вирджинии, где нечего делать, кроме как готовить (Поговорим о чем?)
|
| Pack it up, sell it triple-price, fuck the books (Talk about, what?)
| Упакуйте, продайте по тройной цене, к черту книги (Поговорим о чем?)
|
| Where we re-up, re-locate, re-off them brooks (Talk about, what?)
| Где мы снова поднимаемся, перемещаемся, снова уходим от ручьев (поговорим о чем?)
|
| So when we pull up, it ain’t shit to do but look (Talk about, what?)
| Поэтому, когда мы останавливаемся, это не дерьмо, а смотреть (Поговорить о чем?)
|
| Seem like they all got a comment to make
| Похоже, у них у всех есть комментарий, чтобы сделать
|
| In regards to my paper, now they guessin’my weight
| Что касается моей статьи, теперь они угадывают мой вес
|
| They fast to predict the outcome of my fate
| Они быстро предсказывают исход моей судьбы
|
| Wonderin''bout Clipse and if they got what it take
| Удивляюсь Clipse и получили ли они то, что нужно
|
| Malice, he think he hard, tough guy of the clique
| Злоба, он думает, что он жесткий, крутой парень клики
|
| And Pusha, he walk around like he swear he the shit
| И Пуша, он ходит, как будто клянется, что он дерьмо
|
| You right on both counts, bitch, Clipse is us And there are some things that you don’t discuss
| Ты прав по обоим пунктам, сука, Clipse - это мы И есть некоторые вещи, которые ты не обсуждаешь
|
| Don’t ask me 'bout the Neptunes and what’s they fair
| Не спрашивайте меня о Нептунах и о том, что они честные
|
| Don’t ask about the loud screamin’chick with the hair
| Не спрашивайте о громко кричащей цыпочке с волосами
|
| Don’t ask about my music, and how that’s comin''bout
| Не спрашивай о моей музыке и о том, что с ней
|
| Don’t ask about my album, or when’s it comin’out
| Не спрашивай о моем альбоме или о том, когда он выйдет
|
| 'Cause I feel like you really being funny on the slide
| Потому что я чувствую, что ты действительно смешной на слайде
|
| Now face down, layin’on your tummy, or you die
| Теперь лицом вниз, лежа на животе, или ты умрешь
|
| I tried being humble, humble get no respect
| Я пытался быть скромным, скромным не уважать
|
| Now the first sign of trouble, that’s a hole up in your neck
| Теперь первый признак проблемы, это дыра в вашей шее
|
| Plus, what I look like spendin’my nights in jail
| Плюс, как я выгляжу, проводя ночи в тюрьме
|
| I could never be a thug, they don’t dress this well
| Я никогда не смог бы быть головорезом, они так хорошо не одеваются
|
| I reside in VA, ride in VA
| Я живу в Вирджинии, езжу в Вирджинии
|
| Most likely when I die, I’m gon’die in VA
| Скорее всего, когда я умру, я умру в Вирджинии
|
| Virginia’s for lovers, but trust there’s hate here
| Вирджиния для любовников, но поверьте, здесь есть ненависть
|
| For out-of-towners, who think that they gon’move weight here
| Для иногородних, которые думают, что здесь они наберут вес
|
| Ironic, the same same place I’m makin’figures at That there’s the same land they used to hang niggas at, in Virginia…
| По иронии судьбы, в том же месте, где я делаю цифры, есть та же земля, где вешали нигеров, в Вирджинии…
|
| I’m from Virginia, where ain’t shit to do but cook (Talk about, what?)
| Я из Вирджинии, где нечего делать, кроме как готовить (Поговорим о чем?)
|
| Pack it up, sell it triple-price, fuck the books (Talk about, what?)
| Упакуйте, продайте по тройной цене, к черту книги (Поговорим о чем?)
|
| Where we re-up, re-locate, re-off them brooks (Talk about, what?)
| Где мы снова поднимаемся, перемещаемся, снова уходим от ручьев (поговорим о чем?)
|
| So when we pull up, it ain’t shit to do but look (Talk about, what?)
| Поэтому, когда мы останавливаемся, это не дерьмо, а смотреть (Поговорить о чем?)
|
| Young’n… (Talk about, what?)
| Young’n… (Поговорим о чем?)
|
| This is real, young’n… (Talk about, what?)
| Это реально, молодой и... (Поговорим о чем?)
|
| You lookin’into a whole different world, young’n (Talk about, what?)
| Ты смотришь в совершенно другой мир, молодой (поговорим о чем?)
|
| This is real…
| Это реально…
|
| Live… | Жить… |