| Mä sovin hyvin lämpimään
| я очень хорошо вписываюсь
|
| Sovin lauttaan lähtevään
| Я согласился уйти на паром
|
| Vieraisiin puistohin lepäämään
| Для отдыха гостей в парках
|
| Tekee mieli meren taas uutta aaltoo melomaan
| Имеет смысл моря, пока гребут новые волны
|
| Suuriin kaupunkeihin katoamaan
| В большие города, чтобы исчезнуть
|
| Mun beibi haluu itä-Helsinkiin
| Мой ребенок хочет поехать в восточный Хельсинки
|
| Ja me laukut pakattiin
| И мы сумки были упакованы
|
| Kaikkee mä oo kuullu
| я все слышал
|
| Hulluks mua on luultu
| я сумасшедший
|
| Mut ei mulla pleksit ihan pienest huurru
| Но у меня нет небольшого количества мороза
|
| Hommat valkenee ni naamat kalpenee
| Вещи становятся белыми, и их лица бледнеют
|
| Mutta beibi kyllä täällä tarkenee
| Но ребенку здесь лучше
|
| Jos sä haluut tänne jään
| Если вы хотите остаться здесь
|
| Totun takas pimeään
| Задняя часть привычки в темноте
|
| Himan nurkasta limanuljaskana heräämään
| Из угла хима как слизь проснуться
|
| Vaikka ei näy sapattii eikä irtoo rabattii
| Хотя не виден в субботу и не отделен от скидки
|
| Pysyn ladullani niin hyvin ilman kravattii
| Я так хорошо остаюсь на своем пути без галстука
|
| Beibi haluu itä-Helsinkiin
| Ребенок хочет поехать в восточный Хельсинки
|
| Ja me laukut pakattiin
| И мы сумки были упакованы
|
| Kaikkee mä oo kuullu
| я все слышал
|
| Hulluks mua on luultu
| я сумасшедший
|
| Mut ei mulla pleksit ihan pienest huurru
| Но у меня нет небольшого количества мороза
|
| Hommat valkenee ni naamat kalpenee
| Вещи становятся белыми, и их лица бледнеют
|
| Mutta beibi kyllä täällä tarkenee
| Но ребенку здесь лучше
|
| Beibi haluu itä-Helsinkiin
| Ребенок хочет поехать в восточный Хельсинки
|
| Mun beibi haluu itä-Helsinkiin
| Мой ребенок хочет поехать в восточный Хельсинки
|
| Oooh
| ооо
|
| Hommat valkenee ni naamat kalpenee
| Вещи становятся белыми, и их лица бледнеют
|
| Mutta beibi kyllä täällä tarkenee | Но ребенку здесь лучше |