Перевод текста песни Rakkaus ja maailmanloppu - Vesala

Rakkaus ja maailmanloppu - Vesala
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rakkaus ja maailmanloppu, исполнителя - Vesala. Песня из альбома Vesala, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.06.2016
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland & Etenee
Язык песни: Финский(Suomi)

Rakkaus ja maailmanloppu

(оригинал)
Mul oli tapana niin kovaa rakastua
Mut yleensä ne pojat ei tahtonu mua
Ne pyys mua auttaa läksyissä
Mut leikki vierasta välkällä
Ne jätti mua puistossa
Ne meni mieluummin autonäyttelyyn
Ne tytöt joista mä tykkäsin
Ne vaati multa paljon kaikkee
Aikatauluja, lupauksii
Ja sellasii vastauksii
Joita mulla ei koskaan ollu
Eikä tuu olemaan
Mä tajusin ettei tästä tuu mitään
Paitsi sitä
Rakasta mua
Rakasta
Maailmanloppu on ainut asia josta
Osaisin laulaa
Mutta rakkaus myy
Ja siinä on monen laulun syntysyy
Maailmanloppu on ainut asia johon
Todella luotan
Mutta rakkaus myy
Ja siinä on laulujen synnyin syy
No kul mä luulen et se kiinnostaa monia
Et miltä musta tuntuu
Rakkaus ja maailmanloppu
Rakkaus ja maailmanloppu
Entäs sit se flirttailu?
Jos sä seuraat mua tiiviisti katseella
Mä aattelen et mul on ruokaa naamassa
Jos säkatot liian pitkään
En tajuu mitään sitkään
Kun sä tuut siihen juttelee
Alan kiemurtelee
Ja keskustellessa
Kysyn missä on vessa
Jos alkaa vaikuttaa että sun rinnassa
On mun mentävä lovi
Mä meen paniikkiin ja alan katteleen
Missä on pako-ovi?
Mitä tapahtuu jos alan rakastuu?
Kuule, se jälki on rumaa
Mäseuraan kaikkialle sitä raukkaa
Josta yritän tehä vaan mun omaa
Sit musta tulee niin epätoivonen
Et mä meen heikolle jäälle
Kaikki uopistiset toiveet heitän
Ku verkko sun päälle
Maailmanloppu on mulle läheisempi aihe
Rakkaus myy ja se on monen laulun syy
Rakasta mua
Maailmanloppu on ainua asia josta
Osaankin laulaa
Mutta rakkaus myy
Ja siinä on monen laulun syntysyy
Maailmanloppu on ainua asia johon
Todella luotan
Kun vaikka rakkaus myy
Niin jotenkin tunnen kumpi lähestyy
Minä minä minä minä ja mun tunteet
Minä minä entä minä ja mun tunteet
Yksi ruumis ja yhdet aivot
Miljardeista samankaltaisista
Jotka miettii mitä söis
Ja puhuu rahasta
Ajattelee sitä
Heti kun mä oon ollu telkkarissa
Sä alat tekstailla
Jos haluu vallottaa radiokanavan
Tai edes hetkeks Loimaan
Mitään apokalyptistä ei kannata panna
Soimaan
Kuulijakunta nahistuu
Miä enemmän ne ahistuu
Poppi jaksaa jauhaa samaa mitä eilenkin
Ostettiin
Mut
Hominen oli jo eilen
Ylihuominenkin on jo syöty
Huraa unohtamisen hyöty
Mitä diipimpää
Sitä creepympää
Rakkaus ja maailmanloppu
Maailmanloppu on ainut asia josta osaisin
Laulaa
Mutta rakkaus myy ja
Ja siinä on monen laulun syntysyy
Maailmanloppu on ainut asia johon
Todella luotan
Jos ei rakkaus tuu
Niin jotenkin siihen kaikki samaistuu
Maailmanloppuun on mulla kiihkeä
Suhde
Rakkaus myy
Ja se on monen laulun syy

Любовь и конец света

(перевод)
Раньше мне было так трудно влюбиться
Но обычно эти мальчики не хотят, чтобы я
Они попросили меня помочь с домашним заданием
Но играя с незнакомцем
Они оставили меня в парке
Они предпочли пойти на автосалон
Девушки, которые мне нравились
Требовали много плесени от всего
Расписания, обещания
И такие ответы
Которого у меня никогда не было
И это не будет
Я понял, что ничего из этого не выйдет
За исключением этого
Люби меня
Люблю
Конец света - единственное, что
я мог петь
Но любовь продается
И это рождение многих песен
Конец света - единственное, что можно сделать
я действительно доверяю
Но любовь продается
И поэтому песни родились
Ну, я думаю, вам все равно, что многие
Ты не чувствуешь себя черным
Любовь и конец света
Любовь и конец света
Что насчет флирта?
Если вы внимательно следите за мной
Я думаю, у тебя нет еды на лице
Если стропила слишком длинные
я ничего не понимаю
Когда вы говорите с ним
Алан Меандрс
И при разговоре
Я спрашиваю, где туалет
Если вы начнете воздействовать на этот солнечный сундук
Во мне есть выемка
Я паникую и начинаю прикрываться
Где эвакуационная дверь?
Что произойдет, если индустрия влюбится?
Слушай, этот отпечаток уродлив
Я бунтую повсюду, что трусливо
Который я пытаюсь сделать, но мой собственный
Сидеть черным становится таким отчаянным
Ты не пойдешь по слабому льду
Я бросаю все обнадеживающие пожелания
Ку сеть на солнце
Конец света мне ближе тема
Любовь продается, и это причина многих песен
Люби меня
Конец света - единственное, что
я могу петь
Но любовь продается
И это рождение многих песен
Конец света - единственное, что можно сделать
я действительно доверяю
Когда даже любовь продается
Так что я как-то чувствую, кто приближается
я я я я и мои чувства
Я я и я и мои чувства
Одно тело и один мозг
Миллиарды подобных
Кому интересно, что есть
И говорит о деньгах
Подумай об этом
Как только я был на телевидении
Вы начинаете писать
Если вы хотите покорить радиоканал
Или даже на мгновение в Лоймаа
Не следует ставить апокалипсис
Играть
Аудитория уменьшается
Чем больше их преследуют
Поппи умудряется перемолоть то же самое, что и вчера
Купил
Мут
Это было уже вчера
Послезавтра уже съеден
Польза от забывания
Чем больше падение
Это жутко
Любовь и конец света
Конец света - единственное, что я могу сделать
Петь
Но любовь продает и
И это рождение многих песен
Конец света - единственное, что можно сделать
я действительно доверяю
Если не любовь придет
Так как-то все это отождествляется с ним
Я в восторге от конца света
Соотношение
Любовь продает
И это причина многих песен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tequila 2016
Pahanilmanlinnut 2021
Älä droppaa mun tunnelmaa 2016
Muitaki ihmisii 2017
Uusia unelmia 2020
Nyt on lähtö 2020
Kysy mua ulos 2021
Hombre ft. Vesala 2017
Ei pystyny hengittää 2016
Makaroonilaatikkoo 2020
Pulkka 2021
Tytöt ei soita kitaraa 2016
Mitä jos sä oisit silti mun kaa 2016
On elämä laina (Vain elämää kausi 10) 2019
Jouluksi mummolaan (Vain elämää joulu) 2019
Tonttuparaati [Vain elämää joulu] ft. Vesala, Maija Vilkkumaa 2019
Ruotsin euroviisut 2016
Takkipinon suojassa 2016
Tavallinen nainen 2016
Sinuun minä jään 2016

Тексты песен исполнителя: Vesala