| What a deal I’ve worked with Father Sky
| Какая сделка я работал с Отцом Скай
|
| He’s given me a choice with time
| Он дал мне выбор со временем
|
| Walking straight on lines
| Ходьба прямо по линиям
|
| Don’t let our ankles roll
| Не позволяйте нашим лодыжкам катиться
|
| You’ve got to tip toe
| Вы должны на цыпочках
|
| Not to hurt your soul
| Чтобы не ранить свою душу
|
| Our bodies take a toll
| Наши тела несут потери
|
| You move the Pacific
| Вы перемещаете Тихий океан
|
| You move…
| Вы двигаетесь…
|
| Tearing through the light of your horizon
| Разрывая свет вашего горизонта
|
| I try to find a way to screw my head on right
| Я пытаюсь найти способ накрутить себе голову правильно
|
| Tell me to confess, but I have no regrets
| Скажи мне признаться, но я не жалею
|
| You’ve got me by the neck
| Ты держишь меня за шею
|
| It’s raw to my leather flesh
| Это сыро для моей кожаной плоти
|
| I gave my best away
| Я отдал все возможное
|
| To no one specific
| Никому конкретному
|
| You’re no one specific
| Вы не являетесь кем-то конкретным
|
| A bone chilling culture mess
| Культурный беспорядок, леденящий кровь
|
| And still the vulture over my head
| И все же стервятник над моей головой
|
| Is threatening my sins
| Угрожает моим грехам
|
| Digging deep inside my chest
| Копаю глубоко в моей груди
|
| Realize we’re loving less
| Поймите, что мы любим меньше
|
| Oh, and I gave my best
| О, и я приложил все усилия
|
| You move the Pacific
| Вы перемещаете Тихий океан
|
| You move…
| Вы двигаетесь…
|
| Tearing through the light of your horizon
| Разрывая свет вашего горизонта
|
| I try to find a way to screw my head on right
| Я пытаюсь найти способ накрутить себе голову правильно
|
| Tell me to confess, but I have no regrets
| Скажи мне признаться, но я не жалею
|
| You’ve got me by the neck
| Ты держишь меня за шею
|
| It’s raw to my leather flesh
| Это сыро для моей кожаной плоти
|
| I gave my best away
| Я отдал все возможное
|
| To no one specific
| Никому конкретному
|
| You’re no one specific
| Вы не являетесь кем-то конкретным
|
| Who are you when no one’s watching?
| Кто ты, когда никто не смотрит?
|
| 'Cause I always find myself talking
| Потому что я всегда говорю
|
| To someone in time with me
| Кому-то во времени со мной
|
| To who do you speak, but never see?
| С кем ты говоришь, но никогда не видишь?
|
| To who do you speak, but never see?
| С кем ты говоришь, но никогда не видишь?
|
| (You're no one specific, you’re no one specific, you’re no one specific)
| (Вы не конкретны, вы не конкретны, вы не конкретны)
|
| Tearing through the light of your horizon
| Разрывая свет вашего горизонта
|
| I try to find a way to screw my head on right
| Я пытаюсь найти способ накрутить себе голову правильно
|
| Tell me to confess, but I have no regrets
| Скажи мне признаться, но я не жалею
|
| You’ve got my be the neck
| У тебя есть моя шея
|
| It’s raw to my leather flesh
| Это сыро для моей кожаной плоти
|
| I gave my best away
| Я отдал все возможное
|
| To no one specific
| Никому конкретному
|
| You’re no one specific
| Вы не являетесь кем-то конкретным
|
| (What a deal I’ve worked with Father Sky)
| (Какое дело я работал с Отцом Небом)
|
| To no one specific
| Никому конкретному
|
| You’re no one specific
| Вы не являетесь кем-то конкретным
|
| (What a deal I’ve worked with Father Sky)
| (Какое дело я работал с Отцом Небом)
|
| You’re no one specific
| Вы не являетесь кем-то конкретным
|
| You’re no one… | Ты никто… |