| Robotic, hypnotic
| Роботизированный, гипнотический
|
| Robotic, hypnotic
| Роботизированный, гипнотический
|
| Lost in the static
| Потерянный в статике
|
| I am your regret
| Я твое сожаление
|
| I’ll make you forget
| я заставлю тебя забыть
|
| All you were made to be
| Все, что вы были созданы, чтобы быть
|
| If you’re not careful
| Если вы не будете осторожны
|
| I will control you
| я буду контролировать тебя
|
| And distort your dreams
| И исказить свои мечты
|
| Robotic, hypnotic
| Роботизированный, гипнотический
|
| Systematic
| Систематический
|
| I never want you to know
| Я никогда не хочу, чтобы ты знала
|
| You were made for perfection
| Вы были созданы для совершенства
|
| Not created defective
| Не создан дефектный
|
| On this mechanical planet
| На этой механической планете
|
| You were not meant to be
| Вы не должны были быть
|
| Just some broken machine
| Просто какая-то сломанная машина
|
| On this mechanical planet
| На этой механической планете
|
| So I’ll distract you
| Так что я отвлеку тебя
|
| I will attack you
| я нападу на тебя
|
| And keep you focused on me
| И сосредоточься на мне
|
| I’ll make you fall in love with deception
| Я заставлю тебя полюбить обман
|
| You won’t know what to believe
| Вы не будете знать, чему верить
|
| Robotic, hypnotic
| Роботизированный, гипнотический
|
| Lost in the static
| Потерянный в статике
|
| I never want you to know
| Я никогда не хочу, чтобы ты знала
|
| You were made for perfection
| Вы были созданы для совершенства
|
| Not created defective
| Не создан дефектный
|
| On this mechanical planet
| На этой механической планете
|
| You were not meant to be
| Вы не должны были быть
|
| Just some broken machine
| Просто какая-то сломанная машина
|
| On this mechanical planet
| На этой механической планете
|
| The truth is
| Правда в том
|
| I’ll work day and night
| Я буду работать день и ночь
|
| To keep the gears grinding in your mind
| Чтобы шестерни шлифовали в вашем уме
|
| To keep you from knowing you are worth more than gold
| Чтобы вы не знали, что стоите больше, чем золото
|
| Not some assembly-line, rusted shell of a person that I try to remote-control
| Не какая-то сборочная линия, ржавая оболочка человека, которым я пытаюсь дистанционно управлять
|
| I never want you to believe
| Я никогда не хочу, чтобы ты верил
|
| That when you’re down on your knees
| Что когда ты стоишь на коленях
|
| That someone is actually listening
| Что кто-то действительно слушает
|
| If you are undistracted for even a moment
| Если вы не отвлекаетесь ни на мгновение
|
| I’ll lose my hold
| я потеряю хватку
|
| And you would notice that you have never been alone
| И вы бы заметили, что вы никогда не были одиноки
|
| Never have you ever fought alone
| Вы никогда не сражались в одиночку
|
| Never have you ever fought alone
| Вы никогда не сражались в одиночку
|
| On this mechanical planet
| На этой механической планете
|
| You were made for perfection
| Вы были созданы для совершенства
|
| Not created defective
| Не создан дефектный
|
| On this mechanical planet
| На этой механической планете
|
| You were not meant to be
| Вы не должны были быть
|
| Just some broken machine
| Просто какая-то сломанная машина
|
| On this mechanical planet
| На этой механической планете
|
| You were made for perfection
| Вы были созданы для совершенства
|
| Not created defective
| Не создан дефектный
|
| On this mechanical planet
| На этой механической планете
|
| You were not meant to be
| Вы не должны были быть
|
| Just some broken machine
| Просто какая-то сломанная машина
|
| On this mechanical planet | На этой механической планете |