| Beauty, once wild and free
| Красота, когда-то дикая и свободная
|
| Now silent and domesticated
| Теперь тихий и одомашненный
|
| Mothers separated
| Матери разделены
|
| Possessions confiscated
| Имущество конфисковано
|
| Shackled, marked, and branded
| Скованы, отмечены и заклеймены
|
| Slave owners need to spot their thrall
| Рабовладельцы должны найти своего раба
|
| Chastised, abused, manipulated
| Наказывали, оскорбляли, манипулировали
|
| But the blossom will not fall
| Но цветок не упадет
|
| Unethical, industrialisation of the uterus
| Неэтично, индустриализация матки
|
| Utilised, maximum effectivity desired
| Используется, желательна максимальная эффективность
|
| Unethical, uterus industrialised
| Неэтично, матка промышленно
|
| Usurpation of motherhood
| Узурпация материнства
|
| Aggressive birth trauma
| Агрессивная родовая травма
|
| Ushered from the comfort of the womb
| Выведенный из утешения чрева
|
| Into the world
| В мир
|
| Rough handled by strangers
| Грубое обращение с незнакомцами
|
| Detached from the umbilical cord
| Оторван от пуповины
|
| Connection lost
| Соединение потеряно
|
| Usurpation of motherhood
| Узурпация материнства
|
| A cocktail of amniotic fluids is pouring down the operational table
| Коктейль из околоплодных вод льется на операционный стол
|
| Deprived of lust and sexual desire
| Лишенный похоти и сексуального желания
|
| Reduced to fertile breeding machines
| Сведены к плодородным селекционным машинам
|
| Inseminated with the fruit of the privileged
| Осемененный плодом привилегированного
|
| To carry on their genes
| Продолжать свои гены
|
| A sick and twisted game
| Больная и извращенная игра
|
| Where the profit margin is enormous
| Где размер прибыли огромен
|
| We’re breeding humans
| Мы разводим людей
|
| Capitalism in high performance
| Капитализм в высокой производительности
|
| Detached from the umbilical cord
| Оторван от пуповины
|
| Connection lost
| Соединение потеряно
|
| Usurpation of motherhood by patriarchal loopholes
| Узурпация материнства патриархальными лазейками
|
| Curated by unconcerned and apathetic assholes
| Куратор – равнодушные и апатичные придурки
|
| Assholes
| придурки
|
| In regulations that protect business interest, not people
| В правилах, которые защищают интересы бизнеса, а не людей
|
| The female body used as a vessel
| Женское тело, используемое как сосуд
|
| Half of the births end lethal
| Половина родов заканчиваются летальным исходом
|
| Blind eye of the law
| Слепой глаз закона
|
| No time to pity the nameless Jane Doe
| Нет времени жалеть безымянную Джейн Доу
|
| Usurping motherhood
| Узурпация материнства
|
| Unethical, industrialisation of the uterus
| Неэтично, индустриализация матки
|
| Utilised, maximum effectivity desired
| Используется, желательна максимальная эффективность
|
| Unethical, uterus industrialised
| Неэтично, матка промышленно
|
| Usurpation of motherhood
| Узурпация материнства
|
| Another uterus industrialised | Еще одна матка промышленного производства |