| The Body & The Frequence (оригинал) | Тело И Частота (перевод) |
|---|---|
| Knock it off | Брось |
| Or did it finally make a sound | Или это, наконец, издало звук |
| As you spoke of the body and the frequence | Как вы говорили о теле и частоте |
| After all? | После всего? |
| Turn it all off | Выключи все это |
| We won’t use it anyhow | Мы не будем использовать это в любом случае |
| And we don’t fear the body and the frequence | И мы не боимся тела и частоты |
| Any more | Больше |
| 'Cause it’s all done | Потому что все сделано |
| It’s odd, it’s all I got | Это странно, это все, что у меня есть |
| Shut it all down | Выключите все это |
| There’s no reason to go on | Нет причин продолжать |
| And we don’t need the body and the frequence | И нам не нужно тело и частота |
| Any more | Больше |
| 'Cause it’s all done | Потому что все сделано |
| It’s odd, it’s all I got | Это странно, это все, что у меня есть |
