| If these walls could talk
| Если бы эти стены могли говорить
|
| And these lights go any lower
| И эти огни идут ниже
|
| Would you have the power to lay it all on the line
| Была бы у вас сила положить все это на линию
|
| Leave it all on the floor and go break a leg?
| Оставить все это на полу и пойти сломать ногу?
|
| There must be something in those subtleties
| Что-то должно быть в этих тонкостях
|
| There’s something darker in your mind
| В вашем уме есть что-то более темное
|
| There’s something built inside to pacify
| Внутри есть что-то успокаивающее
|
| There must be darker things at play
| В игре должны быть более темные вещи
|
| If these letters could talk to you
| Если бы эти письма могли говорить с тобой
|
| And my temper get much shorter
| И мой характер становится намного короче
|
| Would I have to power to lay it all on the line
| Должен ли я быть в состоянии положить все это на линию
|
| Leave it all on the floor and go break a leg?
| Оставить все это на полу и пойти сломать ногу?
|
| There’s something special in your mindset that sets you apart
| В вашем мышлении есть что-то особенное, что отличает вас от других
|
| There’s something colorful inside
| Внутри что-то красочное
|
| You speak of peace & the future like you’ve been there before
| Вы говорите о мире и будущем, как вы были там раньше
|
| Why would you act so cold?
| Почему ты ведешь себя так холодно?
|
| There must be something in those subtleties
| Что-то должно быть в этих тонкостях
|
| There’s something darker in your mind
| В вашем уме есть что-то более темное
|
| There’s something built inside to pacify
| Внутри есть что-то успокаивающее
|
| There must be darker things at play
| В игре должны быть более темные вещи
|
| Where do you stand?
| Где вы стоите?
|
| Right before me you left me alone again
| Прямо передо мной ты снова оставил меня в покое
|
| Where do you stand?
| Где вы стоите?
|
| Where do you stand? | Где вы стоите? |