| First lap Colorado and back
| Первый круг Колорадо и обратно
|
| This night it’s you on the couch
| Этой ночью ты на диване
|
| I’m the voice in your left ear
| Я голос в твоем левом ухе
|
| Making jokes and discussing the clouds
| Шутить и обсуждать облака
|
| Far from your town
| Далеко от вашего города
|
| When all you hear’s the road noise
| Когда все, что ты слышишь, это дорожный шум
|
| It’s in stereo
| Это в стерео
|
| It’s panning around
| Это панорамирование вокруг
|
| For driving west with no choice
| Для вождения на запад без выбора
|
| Everywhere we go
| Куда бы мы ни пошли
|
| Now we’re fading out
| Теперь мы исчезаем
|
| From the second deck of the Bay Bridge guiding the way
| Со второй палубы моста через залив, указывающего путь
|
| I prefer it to the Golden Gate but
| Я предпочитаю его Золотым воротам, но
|
| I’m not sure what I’m supposed to say
| Я не уверен, что я должен сказать
|
| Every now and then we start to slip away
| Время от времени мы начинаем ускользать
|
| I would probably call but it’s getting late
| Я бы, наверное, позвонил, но уже поздно
|
| This’ll have to wait for the other side
| Это придется подождать с другой стороны
|
| Our once in a lifetime kind of a nice time
| Наш раз в жизни такое приятное время
|
| Many miles from where you start
| Много миль от того места, где вы начинаете
|
| Keep me from falling apart
| Держи меня от развала
|
| It’s been awhile but I’m not far
| Прошло некоторое время, но я недалеко
|
| Every now and then we start to slip away
| Время от времени мы начинаем ускользать
|
| I would probably call but it’s getting late
| Я бы, наверное, позвонил, но уже поздно
|
| This’ll have to wait for the other side
| Это придется подождать с другой стороны
|
| Our once in a lifetime kind of a nice time
| Наш раз в жизни такое приятное время
|
| Every now and then we start to slip away
| Время от времени мы начинаем ускользать
|
| I would probably call but it’s getting late
| Я бы, наверное, позвонил, но уже поздно
|
| This’ll have to wait for the other side
| Это придется подождать с другой стороны
|
| Our once in a lifetime kind of a nice time | Наш раз в жизни такое приятное время |