| It’s one hazy panoply
| Это одна туманная защита
|
| Recount this halcyon age
| Пересчитайте этот безмятежный век
|
| I turn to Anthony
| Я обращаюсь к Энтони
|
| When he turned to Karleinz and Cage
| Когда он повернулся к Карлейнцу и Кейджу
|
| But no one’s really there
| Но на самом деле там никого нет
|
| Does that mean it’s done in vain
| Означает ли это, что это сделано напрасно
|
| If no one really cares
| Если никто не заботится
|
| I’m back to acting strange
| Я снова стал вести себя странно
|
| Like Daniel Johnston in Texas
| Как Дэниел Джонстон в Техасе
|
| At some point in the eighties
| Где-то в восьмидесятых
|
| Passing out his cassettes with
| Раздавая свои кассеты с
|
| The j-card that he drew oh did he ever expect it
| J-карта, которую он нарисовал, о, он когда-нибудь ожидал этого
|
| I guess it’s just what happens when the music’s a respite
| Я думаю, это просто то, что происходит, когда музыка передышка
|
| The world is so appalling and you come to detest it
| Мир так ужасен, и вы начинаете его ненавидеть
|
| And you could say that I was nervous then
| И можно сказать, что я нервничал тогда
|
| Fairly awkward now
| Довольно неловко сейчас
|
| Leave the speakers loud
| Оставьте громкоговорители громкими
|
| When you feel self doubt
| Когда вы чувствуете сомнения в себе
|
| If there’s any chance
| Если есть шанс
|
| That we’d still hang out
| Что мы все еще болтаемся
|
| We could detail dreams
| Мы могли бы детализировать сны
|
| While we stare at passing clouds | Пока мы смотрим на проплывающие облака |