| Get on up… i walk the beat and walk it with clarity
| Вставай… я иду в ритме и иду с ясностью
|
| I wanna’make sure all’s hearin’me
| Я хочу убедиться, что все меня слышат
|
| Ducks who’s bummin', I found your hide away
| Утки, кто бездельничает, я нашел твою шкуру
|
| I’m livin’large y’all so by the way
| Я живу большой, так что между прочим
|
| Who rocked the crowd and rocks it loud
| Кто раскачал толпу и раскачал ее громко
|
| On the strengths, y’all, I’m takin’bows now
| О сильных сторонах, вы все, я сейчас беру луки
|
| Kickin’up lyrics that others wanna’rock to Rock like me, y’all this you can’t do The v, the a, the n, the i, the lla y’all
| Поднимите лирику, которую другие хотят качать, чтобы качать, как я, вы все это, вы не можете сделать V, a, n, i, lla y'all
|
| It’s vanilla
| это ваниль
|
| Go ill, go ill, get on up, go ill, go ill, get on up Go ill, go ill, get on up, go ill, go ill, get on up Hold on girl, let your feet move free
| Заболеть, заболеть, встать, заболеть, заболеть, встать Заболеть, заболеть, встать, заболеть, заболеть, встать Держись, девочка, позволь своим ногам свободно двигаться
|
| cause you move to the groove of vanilla i-c-e
| Потому что вы переходите в канавку ванили i-c-e
|
| You come here to rock and let the white boy rap
| Вы приходите сюда, чтобы качать и позволить белому мальчику читать рэп
|
| If you a ho, get off my lap
| Если ты хо, слезай с моих колен
|
| cause ice stands for bein’so cold
| потому что лед означает быть таким холодным
|
| That’s a nickname I got for bein’so bold
| Это прозвище, которое я получил за то, что был таким смелым
|
| Jerome stands for m.p.a
| Джером означает m.p.a.
|
| My personal assistant, every day
| Мой личный помощник, каждый день
|
| I’m not an mc who come here to play
| Я не МС, который приходит сюда играть
|
| Yo, boy, I’m serious, I’m goin’all the way
| Эй, мальчик, я серьезно, я иду до конца
|
| Rhymes are clean, there’s no need to be ill
| Рифмы чистые, болеть не надо
|
| And when I’m on the mic, I let 'em all spill
| И когда я у микрофона, я позволяю им всем говорить
|
| I rock the mic like I’m a fanatic
| Я качаю микрофон, как фанатик
|
| When I see one, I got to have it
| Когда я вижу один, он должен быть у меня
|
| I’ll whip up a sound that’ll burst your eardrum
| Я подниму звук, от которого лопнут барабанные перепонки
|
| What you gonna’do? | Что вы собираетесь делать? |
| don’t you play dumb
| ты не играешь в дурака
|
| Busy like kizzy, groovin’like rubin
| Занят, как киззи, как рубин
|
| Don’t care what you do, just keep movin'
| Неважно, что ты делаешь, просто продолжай двигаться
|
| Shakin’your limbs until they wear thin
| Shakin'ваши конечности, пока они не изнашиваются
|
| I make your butt shake just watch the boy grin
| Я заставляю твою задницу трястись, просто смотри, как мальчик улыбается
|
| Simple like simon, with ice rhymin'
| Простой, как Саймон, с ледяными рифмами.
|
| Some mc’s fakin’it, but I’m the diamond
| Некоторые MC притворяются, но я бриллиант
|
| I’m the rhyme doctor, always on call
| Я рифмованный доктор, всегда на связи
|
| You watch your fries, boy, or I’m gonna’take yours
| Смотри за картошкой фри, мальчик, или я возьму твою
|
| Start skeezin’and move that hip girl
| Начните скизин и двигайте эту модную девушку
|
| Get in the mood and don’t you quit
| Настройтесь и не бросайте
|
| Smooth as slime, king rhyme
| Гладкая, как слизь, королевская рифма
|
| Rock it boy, cause it’s a craime
| Раскачай мальчика, потому что это преступление
|
| I’ll make you scream like you’re in between
| Я заставлю тебя кричать, как будто ты между
|
| When I’m on the mic, yes I’m the king
| Когда я у микрофона, да, я король
|
| cause I’m hungry as a dog, i’ll eat up My rhymes are runnin', don’t interrupt
| потому что я голоден как собака, я съем мои рифмы текут, не перебивай
|
| cause I’m a throne overtaker, not an mc faker
| потому что я завоеватель трона, а не фальшивомонетчик
|
| I like my coffee, but I can’t stand sanka | Я люблю свой кофе, но терпеть не могу саньку |