| I used to be afraid of showing who I was inside
| Раньше я боялся показывать, кто я внутри
|
| More than a prisoner — a victim trapped in my own life
| Больше, чем заключенный — жертва, пойманная в ловушку собственной жизни
|
| I couldn’t figure out myself — I couldn’t see the lies
| Я не мог понять себя — я не мог видеть ложь
|
| No one was there for me to open up my eyes
| Никто не был рядом со мной, чтобы открыть глаза
|
| I’m calling, calling
| Я звоню, звоню
|
| No matter what they say to you
| Независимо от того, что они говорят вам
|
| There’s nothing that gets through
| Ничего не проходит
|
| Right now I’m calling, calling
| Прямо сейчас я звоню, звоню
|
| Show me who you really are
| Покажи мне, кто ты на самом деле
|
| There’s nothing left to lose
| Больше нечего терять
|
| That’s why I’m calling, calling to you
| Вот почему я звоню, звоню тебе
|
| Don’t waste your time pretending like you don’t know what to do
| Не тратьте время на то, чтобы притворяться, что не знаете, что делать.
|
| Cause you already know the answer is inside of you
| Потому что ты уже знаешь, что ответ внутри тебя
|
| Get up and do it — only you can change your life
| Встань и сделай это — только ты можешь изменить свою жизнь
|
| I’ll be there for you when you open up your eyes
| Я буду рядом с тобой, когда ты откроешь глаза
|
| I’m calling, calling
| Я звоню, звоню
|
| No matter what they say to you
| Независимо от того, что они говорят вам
|
| There’s nothing that gets through
| Ничего не проходит
|
| Right now I’m calling, calling
| Прямо сейчас я звоню, звоню
|
| Show me who you really are
| Покажи мне, кто ты на самом деле
|
| There’s nothing left to lose
| Больше нечего терять
|
| That’s why I’m calling, calling to you
| Вот почему я звоню, звоню тебе
|
| Can you hear me?
| Вы слышите меня?
|
| I am reaching out
| я обращаюсь
|
| Can you hear me now?
| Сейчас ты меня слышишь?
|
| I’m calling, calling
| Я звоню, звоню
|
| No matter what they say to you
| Независимо от того, что они говорят вам
|
| There’s nothing that gets through
| Ничего не проходит
|
| I’m calling, calling
| Я звоню, звоню
|
| Show me who you really are
| Покажи мне, кто ты на самом деле
|
| There’s nothing left to lose
| Больше нечего терять
|
| That’s why I’m calling, calling
| Вот почему я звоню, звоню
|
| I’m calling, calling
| Я звоню, звоню
|
| I’m calling, calling to you | Я звоню, звоню тебе |