Перевод текста песни Non l'hai mica capito - Vallanzaska

Non l'hai mica capito - Vallanzaska
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non l'hai mica capito, исполнителя - Vallanzaska. Песня из альбома Love, в жанре Ска
Дата выпуска: 13.02.2021
Лейбл звукозаписи: Vallanzaska
Язык песни: Итальянский

Non l'hai mica capito

(оригинал)
Scusa non ho capito
Vuoi ripetere, che cosa avevi da fare?
Di tanto importante
Da non potere proprio, proprio rimandare?
Non mi dire, ti prego
Non mi dire che dovevi solo studiare
E ti sembra un buon motivo questo
Per non farti neanche sentire
Sì ti ho capito
T’interessa più la scuola
E poi del resto chissà come sei brava ma scusa
Tra i vari interessi che hai
Dimmi che posto mi dai!
Ti voglio bene
Non l’hai mica capito
Ti voglio bene, lascia stare il vestito
Ti voglio bene, non cambiare discorso dai non scherzare!
Ti voglio bene, smetti di giocare
Ti voglio bene, a un certo punto ti devi dare
Ti voglio bene, non puoi farti eternamente corteggiare!
Scusa cosa me ne frega del vestito che hai
Mi piaci come sei
Non mi devi trattare come tutti quei maschietti
Che ogni tanto ti fai
Chiss che cosa pagherei per poter
Vedere dentro quella testa cos’hai
Se mi stai prendendo in giro guarda che ti giuro non ti perdonerei!
Ti voglio bene
Non l’hai mica capito
Ti voglio bene, lascia stare il vestito
Ti voglio bene, non cambiare discorso dai non scherzare!
Ti voglio bene, smetti di giocare
Ti voglio bene, a un certo punto ti devi dare
Ti voglio bene, non puoi farti eternamente corteggiare!
Sì ti ho capito, ti interessa di più la scuola
E di resti chissà dove sei brava
Una scusa fra tutti gli interessi che hai
Dimmi che posto mi dai
Ti voglio bene
Non l’hai mica capito
Ti voglio bene, lascia stare il vestito
Ti voglio bene, non cambiare discorso dai non scherzare!
Ti voglio bene, non capisci niente
Ti voglio bene, bene un accidente
Ti voglio bene, nonostante tutto
Ti voglio!
(перевод)
Извини, я не понял
Хотите повторить, что вы должны были сделать?
Так важно
Не иметь возможности, правда, отложить?
Не говори мне, пожалуйста
Не говорите мне, что вам просто нужно было учиться
И это кажется вам хорошей причиной
Чтобы даже не заставить вас чувствовать
Да, я понимаю тебя
Вы больше интересуетесь школой
Кроме того, кто знает, насколько ты хорош, но извини
Среди различных интересов, которые у вас есть
Скажи мне, какое место ты даешь мне!
Я тебя люблю
Вы этого не поняли
Я люблю тебя, оставь платье в покое
Я люблю тебя, не меняй тему, не шути!
Я люблю тебя, перестань играть
Я люблю тебя, в какой-то момент ты должен отдать себя
Я люблю тебя, ты не можешь вечно ухаживать за тобой!
Прости, какое мне дело до твоего платья
Ты мне нравишься такой, какая ты есть
Вы не должны обращаться со мной, как со всеми этими маленькими мальчиками
Что вы делаете время от времени
Интересно, сколько бы я заплатил, чтобы иметь возможность
Посмотри в этой голове, что у тебя есть
Если ты издеваешься надо мной, смотри, я клянусь, что не прощу тебя!
Я тебя люблю
Вы этого не поняли
Я люблю тебя, оставь платье в покое
Я люблю тебя, не меняй тему, не шути!
Я люблю тебя, перестань играть
Я люблю тебя, в какой-то момент ты должен отдать себя
Я люблю тебя, ты не можешь вечно ухаживать за тобой!
Да я тебя понимаю, ты больше интересуешься школой
А ты оставайся, кто знает, где ты хорош
Оправдание среди всех ваших интересов
Скажи мне, какое место ты даешь мне
Я тебя люблю
Вы этого не поняли
Я люблю тебя, оставь платье в покое
Я люблю тебя, не меняй тему, не шути!
Я люблю тебя, ты ничего не понимаешь
Я люблю тебя, черт возьми
Я люблю тебя, несмотря ни на что
Я тебя люблю!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si si si no no no 2011
Bicchiere ft. Tonino Carotone 2014
Alieni 2004
Cime 2004
Cheope 2004
Yuri 2019
Aeroplanino 2004
Polli e pollai 2004
Genova 2004
Quante storie 2004
Boys from comasina 2004
Ere 2004
Apologia di renato 2004
Macaco 2004
We are not alone 2004
Da domani 2004
Johnny boy 2004
Diccelo 2004
Skacco al re 2004
Mongolfuori 2007

Тексты песен исполнителя: Vallanzaska