| Stravaccato sull’amaca mi dondolo piano
| Растянувшись в гамаке, я медленно качаюсь
|
| Ho un cappello fatto di paglia un po' sfilacciato
| У меня есть шляпа из слегка потрепанной соломы
|
| Le palme che mi tengono appeso hanno noci di cocco
| На пальмах, которые меня висят, есть кокосы
|
| Mi bevo lentamente un Martini nel bicchiere ibernato
| Я медленно пью мартини в спящем стакане
|
| Mi sento beato!
| Я чувствую себя блаженным!
|
| Finalmente posso dire che non temo l’imbrunire!
| Наконец-то я могу сказать, что не боюсь сумерек!
|
| Che giornate rilassate!
| Какой спокойный день!
|
| I problemi son finiti e i pensieri abbandonati!
| Проблемы позади и мысли забыты!
|
| Con la crema sulle spalle!
| С кремом на плечах!
|
| Sento un fresco venticello, mi sposta il cappello
| Я чувствую прохладный ветерок, он шевелит моей шляпой
|
| Apro gli occhi e vedo il mare, ne sento l’odore
| Я открываю глаза и вижу море, я чувствую его запах
|
| Bellissimo il richiamo che fanno mille cicale
| Звонок тысячи цикад прекрасен
|
| Mi dicono che da quest’amaca non mi devo alzare
| Мне говорят, что мне не нужно вставать с этого гамака
|
| Mi sento viziato!
| Я чувствую себя избалованным!
|
| Guardo con gli occhi socchiusi la mia capanna
| Я смотрю на свою хату полузакрытыми глазами
|
| Sembra di un colore diverso dopo una canna
| Он выглядит другим цветом после соединения
|
| Ma vengo distratto dall’ombra del sole filtrato
| Но меня отвлекает тень фильтрованного солнца
|
| In alto si muove la palma: è un grazioso macaco!
| Вверху движется ладонь: это грациозная макака!
|
| Mi sento rinato!
| Я чувствую себя заново рожденным!
|
| Finalmente posso dire che non temo l’imbrunire!
| Наконец-то я могу сказать, что не боюсь сумерек!
|
| Che giornate rilassate!
| Какой спокойный день!
|
| I problemi son finiti e i pensieri abbandonati!
| Проблемы позади и мысли забыты!
|
| Con la crema sulle spalle!
| С кремом на плечах!
|
| Arriva una ragazza abbronzata con un’aranciata
| Загорелая девушка приходит с апельсиновым соком
|
| Mi dice dopo un bacio che vuole del cocco ghiacciato
| Он говорит мне после поцелуя, что хочет немного замороженного кокоса.
|
| Ci pensa il macaco!
| Макака позаботится об этом!
|
| Finalmente posso dire che non temo l’imbrunire!
| Наконец-то я могу сказать, что не боюсь сумерек!
|
| Che giornate rilassate!
| Какой спокойный день!
|
| I problemi son finiti e i pensieri abbandonati!
| Проблемы позади и мысли забыты!
|
| Con la crema sulle spalle! | С кремом на плечах! |