| I’ve been searching for the reason
| Я искал причину
|
| Seeking what it was that came undone
| В поисках того, что было отменено
|
| Living life within a shadow
| Жизнь в тени
|
| This is more than anyone should take
| Это больше, чем кто-либо должен принять
|
| I tried to find myself again
| Я пытался найти себя снова
|
| To learn what I’ve become
| Чтобы узнать, кем я стал
|
| This is not a defeat, this is honesty
| Это не поражение, это честность
|
| The fires we burn to warn the numb
| Огни, которые мы сжигаем, чтобы предупредить онемение
|
| And I wonder if you feel the same
| И мне интересно, чувствуете ли вы то же самое
|
| You could know a real harmony
| Вы могли бы знать настоящую гармонию
|
| But you’d just throw it all away
| Но вы просто выбросите все это
|
| You’re cutting out the final part of me
| Ты вырезаешь последнюю часть меня
|
| Just to throw it all away
| Просто бросить все это
|
| And I will roam the dark
| И я буду бродить в темноте
|
| Endlessly searching
| Бесконечный поиск
|
| For something that’s not there
| За то, чего нет
|
| Totally helpless
| Совершенно беспомощный
|
| In this light, I taste the fear in you
| В этом свете я чувствую в тебе страх
|
| Don’t you ever fade away
| Ты никогда не исчезаешь
|
| Feeling like there’s a glimpse of me in you
| Чувство, будто в тебе есть проблеск меня
|
| That never fades away
| Это никогда не исчезает
|
| You could know a real harmony
| Вы могли бы знать настоящую гармонию
|
| But you’d just throw it all away
| Но вы просто выбросите все это
|
| You’re cutting out the final part of me
| Ты вырезаешь последнюю часть меня
|
| Just to throw it all away
| Просто бросить все это
|
| I tried to find myself again
| Я пытался найти себя снова
|
| To learn what I’ve become | Чтобы узнать, кем я стал |