| A pastor for 16 years in the hood
| Пастор 16 лет в тюрьме
|
| Known for steering all my troubled peers to the good
| Известен тем, что направляет всех моих проблемных сверстников к добру
|
| Made sure God’s word appeared understood
| Удостоверился, что слово Божье было понято
|
| So those that didn’t believe that he worked wonders — could
| Так что те, кто не верил, что он творил чудеса – могли
|
| Family of five — livin' wife, one boy, two girls
| Семья из пяти человек — живая жена, один мальчик, две девочки.
|
| Spiritually guided through this new world’s few perils
| Духовно руководствуясь немногими опасностями этого нового мира
|
| Community activist, summer camps, youth centres
| Общественный деятель, летние лагеря, молодежные центры
|
| Bible class to help us find the God and the truth in us
| Библейский класс, чтобы помочь нам найти Бога и истину в нас
|
| Shield us from the true sinners that corrupted the block
| Защити нас от истинных грешников, которые испортили блок
|
| So dreams of kids wouldn’t be interrupted and blocked
| Чтобы мечты детей не прерывались и не блокировались
|
| When a homeless sought shelter in a dead-ended search
| Когда бездомный искал убежища в тупиковых поисках
|
| He’d take him in, feed him, let him rest his head in the church
| Он приютил его, накормил, дал отдохнуть головой в церкви
|
| A neighbourhood cornerstone that made his presence felt
| Краеугольный камень соседства, который сделал его присутствие ощутимым
|
| Never took credit, always said God’s blessings helped
| Никогда не брал кредит, всегда говорил, что Божьи благословения помогли
|
| «I'm just the instrument», he’d say; | «Я всего лишь инструмент», — говорил он; |
| «God's the musician»
| «Божий музыкант»
|
| He’d help of bringing dreams of finding jobs to fruition
| Он поможет воплотить в жизнь мечты о поиске работы
|
| Then a six-year-old girl was killed in a crossfire
| Затем в перестрелке погибла шестилетняя девочка.
|
| Block got hot, made the price of the coke go higher
| Блок стал горячим, цена на кокс пошла выше
|
| The pastor took action, waged a war on drugs
| Пастор принял меры, вел войну с наркотиками
|
| With vows to clean up the hood, that he swore on blood
| С клятвами очистить капот, что он поклялся на крови
|
| Three days a week, the hood is led by this prophet marchin'
| Три дня в неделю капюшон возглавляет марширующий пророк
|
| Dope man’s pissed because it’s affecting his profit margin
| Наркоман злится, потому что это влияет на его прибыль
|
| Now all this heat got the dope game forced in a drought
| Теперь вся эта жара привела к засухе
|
| Cause the pastor got squad cars, and reinforcements out
| Потому что у пастора есть патрульные машины и подкрепление.
|
| And the thugs ain’t feelin' his influence on the community
| И головорезы не чувствуют его влияния на сообщество
|
| So they wait one Sunday to seize for an opportunity
| Поэтому они ждут одного воскресенья, чтобы воспользоваться возможностью
|
| The pastor’s at church, second service, from noon to three
| Пастор в церкви, вторая служба, с полудня до трех
|
| Unsuspecting the acts of vengeance that are soon to be
| Ничего не подозревая об актах мести, которые скоро произойдут
|
| While he’s giving sermon, the thugs is teaching a lesson
| Пока он проповедует, головорезы преподают урок
|
| So all the anti-drug shit that he preach is in question
| Так что все антинаркотическое дерьмо, которое он проповедует, под вопросом
|
| Poured four gallons of gasoline on his estate
| Вылил четыре галлона бензина на свое поместье
|
| Thank God no one’s home, if so they wouldn’t’ve escaped
| Слава богу никого нет дома, иначе бы не убежали
|
| Cause killin' wasn’t the purpose
| Потому что убийство не было целью
|
| Just to make the good pastor nervous
| Просто чтобы заставить хорошего пастора нервничать
|
| But the kids attended the mornin' service
| Но дети посещали утреннюю службу
|
| So he let them stay home and put the oldest in charge
| Поэтому он позволил им остаться дома и поставил старших во главе
|
| They were burned beyond recognition, smoldered and charred
| Они сгорели до неузнаваемости, тлели и обугливались
|
| When the pastor found out, his heart got colder and hard
| Когда пастор узнал, его сердце стало холоднее и тяжелее
|
| But you vowed to be a soldier to God
| Но ты поклялся быть воином Богу
|
| And those innocent children, didn’t have a chance to escape once
| И у этих невинных детей не было ни единого шанса сбежать
|
| And did I mention that the youngest of the three was eight months?
| И я упоминал, что младшему из трех было восемь месяцев?
|
| WHAT WOULD YOU DO?
| ЧТО БЫ ТЫ СДЕЛАЛ?
|
| Cause murder, your soul can’t afford
| Причина убийства, ваша душа не может себе позволить
|
| WHAT WOULD YOU DO?
| ЧТО БЫ ТЫ СДЕЛАЛ?
|
| Remember, you a man of the lord
| Помни, ты человек Господа
|
| WHAT WOULD YOU DO?
| ЧТО БЫ ТЫ СДЕЛАЛ?
|
| God said revenge is his alone, so only he’s allowed to place his hands on
| Бог сказал, что месть принадлежит ему одному, поэтому только ему позволено возлагать свои руки на
|
| The sword
| Меч
|
| WHAT WOULD YOU DO?
| ЧТО БЫ ТЫ СДЕЛАЛ?
|
| Just accept it, and grieve inside?
| Просто принять это и скорбеть внутри?
|
| WHAT WOULD YOU DO?
| ЧТО БЫ ТЫ СДЕЛАЛ?
|
| Throw away your reliefs in mind?
| Отбросить в уме свои облегчения?
|
| WHAT WOULD YOU DO?
| ЧТО БЫ ТЫ СДЕЛАЛ?
|
| WOULD YOU RATHER LEAVE IT UP TO GOD? | ВЫ ПРЕДПОЧИТАЕТЕ ОСТАВИТЬ ЭТО БОГУ? |
| OR LOAD UP TECHS AND NINES AND EVEN UP
| ИЛИ ЗАГРУЗИТЕ ТЕХНОЛОГИИ, ДЕВЯТКИ И ДАЖЕ ВВЕРХ
|
| THE ODDS?
| ШАНСЫ?
|
| I got a nine on the left…
| У меня девятка слева…
|
| Tech on the right…
| Техник справа…
|
| So I guess I’m ready to ride…
| Так что, думаю, я готов к поездке…
|
| From now on NO MERCY
| Отныне НЕТ ПОМИЛОСТЬ
|
| We all gotta die, but you first G
| Мы все должны умереть, но сначала ты G
|
| I got a nine on the left…
| У меня девятка слева…
|
| Tech on the right…
| Техник справа…
|
| So I guess I’m ready to ride…
| Так что, думаю, я готов к поездке…
|
| From now on NO MERCY
| Отныне НЕТ ПОМИЛОСТЬ
|
| We all gotta die, but you first G | Мы все должны умереть, но сначала ты G |