| Ayo all’s fair in love and war
| Айо все справедливо в любви и войне
|
| In this lyrical tug of war, I struggle more than most do
| В этом лирическом перетягивании каната я борюсь больше, чем большинство
|
| Wrote a verse on the stamp, the man’s postal
| Написал стих на марке, мужской почтовый
|
| Mid-coastal vocalist, Vakill the host of this
| Вокалист Среднего побережья, Вакилл ведущий этого
|
| Gave me a shout, yo Breeze, get in they ass
| Дай мне крик, йоу Бриз, садись в задницу
|
| Like shit when a baby come out
| Как дерьмо, когда ребенок выходит
|
| Fuck rock the cradle, I rock the fatal
| К черту колыбель, я качаю фатальную
|
| I rock the cape and cop the cable with the stronghold fist piece
| Я раскачиваю плащ и перехватываю кабель кулаком крепости
|
| Packed with more liquor than an act rap
| Упаковано больше спиртных напитков, чем актовый рэп
|
| Niggas is bitch weak
| Ниггеры чертовски слабы
|
| Supabreeze, black Batman, you can’t escape me
| Супербриз, черный Бэтмен, тебе не сбежать от меня.
|
| What it gonna take me
| Что мне нужно
|
| Wile out and sabotage your breakbeats
| Уйди и саботируй свои брейкбиты
|
| So when your DJ cuts
| Поэтому, когда ваш ди-джей режет
|
| He gets his head blown to the fuck back of his buttcrack
| Ему взорвали голову в задницу
|
| I cut DATs with axe chops
| Я вырезал DAT топорами
|
| The nigga givin' you the finger, standin' in the back of your snapshots
| Ниггер показывает тебе палец, стоит позади твоих снимков
|
| And that’s not the worst, add on the megahertz
| И это не самое страшное, добавьте мегагерц
|
| Throwin' bodies like a high speed crash of a hearse
| Бросание тел, как катафалк на высокой скорости
|
| Twenty-four twelve gauges, pointin' at twelve faces
| Двадцать четыре двенадцати калибра, указывающие на двенадцать лиц
|
| To shred the ugly mugs to bits and send 'em to hell places
| Чтобы разорвать уродливые рожи на кусочки и отправить их в ад
|
| Gimme six seconds, I’ll share a sick fetish
| Дай мне шесть секунд, я поделюсь больным фетишем
|
| And nail your shoulders to your walls so you can watch your bitch get it
| И прибей свои плечи к стенам, чтобы ты мог смотреть, как твоя сучка это получает.
|
| It’s Bruce Banner with the screws loose of a loose cannon
| Это Брюс Бэннер с расшатанными болтами на расшатанной пушке.
|
| With a hand grenade and a pistol to introduce panic
| С ручной гранатой и пистолетом для паники
|
| I wanna fuck your whore in the mouth because I hate her guts
| Я хочу трахнуть твою шлюху в рот, потому что я ненавижу ее кишки
|
| Hangin' with me in a battle was unlikely
| Тусуться со мной в битве было маловероятно
|
| Like holding anything in your hand like a thousand fucking paper cuts
| Как будто держишь что-нибудь в руке, как тысячу чертовых бумажных порезов.
|
| I got some sharp shit for your smart ass
| У меня есть крутое дерьмо для твоей умной задницы
|
| Well son I wet the windshield through your throw that through your car crash
| Что ж, сынок, я намочил лобовое стекло через твой бросок через твою автокатастрофу.
|
| And I be tugging on you like you making me wanna vomit
| И я дергаю тебя, как ты заставляешь меня хотеть рвать
|
| Man you looking messed up
| Человек, ты выглядишь испорченным
|
| Left your body lookin' like ground chuck from the chest up
| Оставил свое тело похожим на наземный патрон от груди.
|
| Sicker than ten lizards, clawin' at ten niggas
| Хуже, чем десять ящериц, царапающих десять нигеров
|
| Hotter than ten comets and colder than ten blizzards
| Жарче десяти комет и холоднее десяти метелей
|
| Came out of the c-section blocked A and C
| Вышел из кесарева сечения, заблокированы А и С
|
| Toss anything at me, you still ain’t grazin' me
| Бросьте что-нибудь в меня, вы все еще меня не пасете
|
| Get so ill it still amazes me
| Мне так плохо, это все еще поражает меня
|
| My brain’s a metal case, casin' a metal store
| Мой мозг - это металлический ящик, в котором находится металлический магазин
|
| And I guarantee I’ll be up through the mall, nigga ready to war
| И я гарантирую, что пройду через торговый центр, ниггер готов к войне
|
| Yo, you ever hear a nigga scream he wanna battle Jakki?
| Эй, ты когда-нибудь слышал, как ниггер кричит, что хочет сразиться с Джакки?
|
| He’s either Jehovah God or a Man who’s out of his mind
| Он либо Иегова Бог, либо Человек, который не в своем уме
|
| I’m bitchin' my enemies soft with tracks that’s out of this time
| Я терзаю своих врагов треками, которые вышли из этого времени.
|
| Convincing delivery, talk a rapper out of his spine
| Убедительная подача, разговаривайте с рэпером из его позвоночника
|
| I’ll snatch a rapper out his Goddamn element
| Я вырву рэпера из его чертовой стихии
|
| Stomp you out with the force of fifty elephants
| Растопчу тебя с силой пятидесяти слонов
|
| I’ll take you so far it becomes irrelevant
| Я уведу тебя так далеко, что это станет неактуальным
|
| Shrink myself, enter your brain and I’ll assault your intelligence
| Уменьшись, войди в свой мозг, и я нападу на твой разум
|
| I’m hell sent your little angel, I stuck quickly
| Я чертовски послал твоего маленького ангела, я быстро застрял
|
| And the devil just said, «You cannot fuck with me!»
| И дьявол просто сказал: «Ты не можешь трахаться со мной!»
|
| I’m killin' songs, I do it without a rap
| Я убиваю песни, я делаю это без рэпа
|
| You can drop a billion bones, I’ll walk through 'em without a scratch
| Вы можете бросить миллиард костей, я пройду их без царапин
|
| Battlin' me you find the words onto deciding factor
| Сражаясь со мной, вы находите слова решающим фактором
|
| I can reverse your brain and make every word you say come out backwards
| Я могу перевернуть твой мозг и заставить каждое твое слово звучать задом наперед.
|
| Bring the sickest emcee to me to stare in silence
| Приведи ко мне самого больного ведущего, чтобы молча смотреть
|
| I’ll hop inside his body and start infecting his virus
| Я запрыгну в его тело и начну заражать его вирусом
|
| There ain’t nothin' that you can do that would excite me
| Нет ничего, что ты мог бы сделать, чтобы возбудить меня.
|
| You slow enough to make a snail look like it’s pushing light speed
| Вы достаточно медлительны, чтобы улитка выглядела так, как будто она движется со скоростью света.
|
| My words are excrement projectiles
| Мои слова - снаряды экскрементов
|
| The shit I talk will make your asshole wanna file divorce and leave your bowels
| Дерьмо, которое я говорю, заставит твоего мудака подать на развод и покинуть твои кишки
|
| You ain’t shit to mine, I cripple spines and split ya lines
| Ты не дерьмо для меня, я калечу шипы и разбиваю твои линии
|
| I slow down reality just so you can rip on time
| Я замедляю реальность, чтобы вы могли вовремя сорвать
|
| Like retinas with feet connecting an ass, I kick behind
| Как сетчатки с ногами, соединяющими задницу, я пинаю сзади
|
| Go ask your mom to take your place, maybe that bitch can rhyme
| Иди попроси свою маму занять твое место, может быть, эта сука умеет рифмовать
|
| I walk on stage, dick in hand, outspit your clan
| Я иду по сцене, член в руке, опередил твой клан
|
| I know the crowd’s feelin' me no matter how stiff they stand
| Я знаю, что толпа чувствует меня, как бы жестко они ни стояли
|
| Cravin Copywrite to spit on a strict diet of fiberglass and bricks
| Cravin Copywrite плевать на строгую диету из стекловолокна и кирпичей
|
| So you cats can’t bite my shit
| Так что вы, кошки, не можете кусать мое дерьмо
|
| No stopping my crews fame standing on the roof of McDonalds
| Не остановить славу моей команды, стоя на крыше McDonalds
|
| The only way you reach the top of the food chain
| Единственный способ достичь вершины пищевой цепи
|
| So what you reachin' for the mic for?
| Так зачем ты тянешься к микрофону?
|
| I hate my own rhymes, what the fuck makes you think I’mma like yours?
| Я ненавижу свои собственные рифмы, с чего ты взял, что мне нравятся твои?
|
| It’s been killin' me how your clique isn’t feelin me yet
| Меня убило то, что твоя клика еще не чувствует меня
|
| Fuck a mic check, give 'em a disability check
| Трахни микрофонный чек, дай им чек на инвалидность
|
| X-rated, make songs to stress haters
| X-рейтинг, создавайте песни, чтобы подчеркнуть ненавистников
|
| Fuck an H bomb, I wanna hear some napalm and flex blazin'
| К черту водородную бомбу, я хочу услышать немного напалма и флекса,
|
| I battle fifty weak flow donors
| Я сражаюсь с пятьюдесятью донорами со слабым потоком
|
| And beat the odds like an abusive freak show owner
| И побеждай шансы, как оскорбительный владелец шоу уродов
|
| Past foul life’s now identical to my rap style
| Прошлая грязная жизнь теперь идентична моему стилю рэпа
|
| Take a shit at ya crib and wipe my ass with a bath towel | Насрать на кроватку и вытереть мою задницу банным полотенцем |
| Still shittin', still hittin' twenty models
| Все еще дерьмо, все еще натыкаюсь на двадцать моделей
|
| Seven Henny bottles later, still spittin' semi auto
| Семь бутылок Хенни позже, все еще плещу полуавтоматический
|
| My a capella chokes overrated herbs
| Моя акапелла давится переоцененными травами
|
| Rhyme setter sellin' dope, so you know I got a way with words
| Установщик рифм продает наркотики, так что ты знаешь, что я умею обращаться со словами
|
| And fuck edit, engineer, let the swears stay
| И, черт возьми, редактируй, инженер, оставь ругательства
|
| Like I’m gettin any motherfuckin' airplay
| Как будто я получаю какую-то чертову трансляцию
|
| Pure hunger vicious with a track
| Чистый голод порочный с треком
|
| Use my little underground fame to lure younger bitches in the sack
| Используй мою маленькую андеграундную известность, чтобы заманить младших сучек в мешок.
|
| Bet you didn’t think it get more vicious when attack
| Спорим, вы не думали, что он становится более жестоким, когда нападает
|
| When ink and sword form a syntactical union, send tactical units
| Когда чернила и меч образуют синтаксический союз, отправьте тактические подразделения
|
| Practice communion, drinkin' the blood of Christ
| Практикуйте причастие, пейте кровь Христа
|
| 'til he became anemic, I’m amademically
| пока он не стал анемичным, я по-любому
|
| Spit a chalk outline when I stock up parents swallowers
| Выплюнь набросок мела, когда я запасусь глотателями родителей
|
| Polish my nuts, yo affection is cash
| Отполируй мои орехи, твоя привязанность - это наличные
|
| You still can’t afford to talk outshinin'
| Вы все еще не можете позволить себе говорить лучше
|
| Your severed spine drenches on my knife
| Твой оторванный позвоночник мокрый от моего ножа
|
| Masochist mastubatory, dick riders beat within nine inches of they life
| Мазохистский мастурбатор, наездники на члене бьют в пределах девяти дюймов от жизни
|
| Y’all gay, questioning why I think with my dick so much
| Вы все гей, спрашиваете, почему я так много думаю своим членом
|
| Because it’s the smartest thing to come out of your mouth all day
| Потому что самое умное — весь день говорить изо рта
|
| Twenty-four bricks when I pen a gram
| Двадцать четыре кирпича, когда я пишу грамм
|
| I battle inside of a pentagram of a satanical cult cypher while wearin' adult
| Я сражаюсь внутри пентаграммы сатанинского культового шифра во взрослой одежде
|
| diapers
| подгузники
|
| So it depends how hard I shit on you or not bitch
| Так что это зависит от того, насколько сильно я сру на тебя или нет, сука
|
| Cross your T’s and your preparation H’s
| Скрестите свои T и вашу подготовку H
|
| I got an extinction agenda in these desperation ages
| У меня есть план вымирания в эти века отчаяния
|
| Fuck up the game so bad that I have to skip payin' dues
| Испортить игру так сильно, что мне придется пропустить взносы
|
| And go in directly into the payin' reparation stages
| И приступайте непосредственно к этапам возмещения ущерба.
|
| Scathe the pain when it’s pen pokin' and invokin' the crimson cascade and rain
| Уничтожь боль, когда тыкаешь ручкой и вызываешь малиновый каскад и дождь
|
| And the beef is never over until a fat bitch drops a bar / Barr like Roseanne’s
| И говядина никогда не закончится, пока толстая сука не уронит бар / Барр, как у Розанны
|
| maiden name
| девичья фамилия
|
| In my universal killables
| В моих универсальных убийствах
|
| Closest you’ll come to being an assassin
| Ближе всего вы станете убийцей
|
| Is bein' «ass» your first two syllables
| Твои первые два слога "задница"
|
| My genetic makeup is not that abnormal hell
| Мой генетический состав не такой уж ненормальный ад
|
| I’m half lead and when I’m buried in the back of your head
| Я наполовину свинцовый, и когда я похоронен в затылке
|
| Is the only way I’ll ever be a shell of my former self, think about it | Это единственный способ, которым я когда-либо стану оболочкой себя прежней, подумай об этом |