| Táltoscsillag (оригинал) | Дашер стар (перевод) |
|---|---|
| Ó csillag! | О звезда! |
| Csillag csillag! | Звездная звезда! |
| Gyere! | Приходить! |
| Hazafelé! | По дороге домой! |
| Mutatom az utat | я покажу тебе путь |
| Belso tájak felé | К внутренним пейзажам |
| Gyere | приходить |
| Gyere gyere! | Приходите! |
| Szép! | Красивый! |
| Szép! | Красивый! |
| Tündérszép! | Сказочный! |
| Tündérszép! | Сказочный! |
| Csillag! | Звезда! |
| Én elviszlek és visszavarázsollak! | Я возьму тебя и заклинаю тебя обратно! |
| Újra teljessé, teljesebbé, mint valaha! | Полный снова, более полный, чем когда-либо! |
| Elérem! | Я получу это! |
| Táltoscsillag! | Звезда Талтоса! |
| Te is szállj! | Вы тоже входите! |
| Még! | Все же! |
| Még! | Все же! |
| Ó csillag! | О звезда! |
| Ó csillag! | О звезда! |
| Csillag csillag! | Звездная звезда! |
| Gyere! | Приходить! |
| Gyere gyere! | Приходите! |
| Hazafelé! | По дороге домой! |
| Én is forgok! | я тоже качаюсь! |
| Csillag dervis | Звездный дервиш |
| Fürödj bennem! | Искупайся во мне! |
| Ó csillag! | О звезда! |
| Ó csillag! | О звезда! |
| Ó csillag! | О звезда! |
| Ó csillag! | О звезда! |
| Csillag csillag! | Звездная звезда! |
| Hej! | Ракушка! |
