Перевод текста песни Emberiség - Vágtázó Halottkémek

Emberiség - Vágtázó Halottkémek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Emberiség, исполнителя - Vágtázó Halottkémek. Песня из альбома Az Éden Visszahódítása, Vol. 1, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Author's Edition
Язык песни: Венгерский

Emberiség

(оригинал)
Hej!
hej!
emberiség!
Hej!
hej!
emberiség!
Ó-kozmikus nép!
Ó-kozmikus nép!
Száz halált halt életrekelt
Emberiség!
Végtelenségbõl kidöndült
Emberiség!
Aranykorod elfelejtett
Emberiség!
Sorsod vesztett megvakított
Emberiség!
Szegénységbe kényszerített
Emberiség!
Miféle csodára vársz?
Miféle csodára vársz?
Százmillió száj
Szólj velem!
Százmillió agy
Százmillió szív
Élj velem!
Gondolj velem!
Törpe sorsba kényszerített
Emberiség!
Rácsok mögé bekaszlizott
Emberiség!
Mikor voltál angyalszérûn?
Mikor voltál angyalszérûn?
Száz halálból fölrévedõ
Emberiség!
Égi úton felvonuló
Emberiség!
Hogy felejthetted el sorsod
Miért felejted el?
Hogy felejthetted el sorsod
Miért felejted el?
Hallod?
hallod?
Emberiség!
Hallod?
hallod?
Emberiség!
Hej!
hej!
emberiség!
Hej!
hej!
emberiség!
S újra egy emberré válunk
Egy szent akarattá kell váljunk
Emberiség!
Emberiség!
Tûzzé!
lélekké!
Égi értelemmé!
Emberiség!
Emberiség!

Человечество

(перевод)
Ракушка!
ракушка!
человечество!
Ракушка!
ракушка!
человечество!
О космические люди!
О космические люди!
Он умер сто мертвых
Человечество!
Он выпал из бесконечности
Человечество!
Ваш золотой век забыт
Человечество!
Вы потеряли свою судьбу ослепленной
Человечество!
Принуждение к бедности
Человечество!
Какого чуда вы ждете?
Какого чуда вы ждете?
Сто миллионов ртов
Поговори со мной!
Сто миллионов мозгов
Сто миллионов сердец
Жить со мной!
Подумай обо мне!
Гном, вынужденный судьбой
Человечество!
Он шагнул за решетку
Человечество!
Когда ты был ангельским?
Когда ты был ангельским?
Сто смертей
Человечество!
Небесный марш
Человечество!
Как ты мог забыть свою судьбу
Почему ты забыл?
Как ты мог забыть свою судьбу
Почему ты забыл?
Ты слышишь?
ты слышишь?
Человечество!
Ты слышишь?
ты слышишь?
Человечество!
Ракушка!
ракушка!
человечество!
Ракушка!
ракушка!
человечество!
И мы снова станем мужчиной
Мы должны стать священной волей
Человечество!
Человечество!
Огонь!
к душе!
Небесный смысл!
Человечество!
Человечество!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aláírhatatlan Történelem 1991
Tárulj Világ! 1991
Éljetek Halottak! 1996
Ég És Föld Ünnepe 1996
Régi Magyar Tánc 1996
Végzetes Szerelem 1996
Olyan Isten Nincs 1996
Éjjeli Röpülés 1996
A Csillagok Hívása 1996
Fénysuhamlás 1996
A Földalatti Zene Ellentámadása 1996
Újjászületés 1996
Az Én Lőrései 1991
Botrányos Probléma 1991
Örökkévalóság 1991
Nincs Más Megoldás 1991
Hunok Csatája 1991
Halló Mindenség 1991
Miénk A Világ 1997
Csodaszarvas-Idéző 1998

Тексты песен исполнителя: Vágtázó Halottkémek