Перевод текста песни Annyi, Annyi Érzés! - Vágtázó Halottkémek

Annyi, Annyi Érzés! - Vágtázó Halottkémek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Annyi, Annyi Érzés! , исполнителя -Vágtázó Halottkémek
Песня из альбома: Életzuhatag
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:08.04.2019
Язык песни:Венгерский
Лейбл звукозаписи:Author's Edition

Выберите на какой язык перевести:

Annyi, Annyi Érzés! (оригинал)Так Много Чувств! (перевод)
Annyi, annyi érzés Так много, так много чувств
Annyi, annyi élet Так много, так много жизни
Annyi élet a Földön На Земле так много жизни
Annyi csillag az égen Так много звезд на небе
Annyi, annyi érzés Так много, так много чувств
Annyi, annyi élet Так много, так много жизни
Annyi élet ragyog Так много жизни сияет
Annyi csillag az égen Так много звезд на небе
Annyi fűszál a réten Так много травинок на лугу
Annyira él a télben Он так много живет зимой
Ó, mennyi érzés ragyog О, как сильно он сияет
Örökké az égben Навсегда на небесах
Ó, annyi О, это все
Ó, annyi О, это все
Ó, annyi О, это все
(Annyi) (Так много)
Annyi minden felfakad Так много происходит
Megtisztul a lélek Душа очищается
Annyira annyira ki akar jönni Он так хочет выйти
Túlcsordul az élet Жизнь переполнена
Ó, mennyi érzés О, каково это
És mennyire él a szélben И сколько он живет на ветру
Mennyi, mennyi érzés ragyog Сколько, сколько чувств сияет
Örökké az égen В небе навсегда
Élet, szép élet Жизнь, красивая жизнь
Szép lélek Хорошая душа
Szép élet Прекрасная жизнь
Ó, hányszor elgondoltam О, сколько раз я думал об этом
Ó, hányszor elgondoltam О, сколько раз я думал об этом
Hogy akarok élni Как я хочу жить
Hogy szeretnék élni Как я хочу жить
Szép élet Прекрасная жизнь
Ó, hányszor elgondoltam О, сколько раз я думал об этом
Hogy szeretnék élni Как я хочу жить
Ó, hányszor elgondoltam О, сколько раз я думал об этом
Ó, mennyi szépség О, сколько красоты
Ó, mennyi szépség vár még О, сколько еще красоты ждет
Ó, mennyi élet О, сколько жизни
Ó, mennyire szeretnélek átölelni Téged О, как сильно я хочу тебя обнять
Mindig mindenhol éreznélek Я всегда чувствовал бы это везде
Égből ered a lélek Душа приходит с небес
Ó, mennyire lehet érezni О, как ты это чувствуешь
Örökké tart az élet Жизнь длится вечно
Tűz, tűz, tűz Огонь, огонь, огонь
Ember teremtő vággyal Человек с творческим желанием
Szerelmes csillag lángban Звезда любви в огне
Végtelen tűzben állva Стоя в бесконечном огне
Villanó fénysugárban В мигающем луче света
Suhanó éjszakában Скольжение в ночь
Véget nem érő árban По бесконечной цене
Ott izzik minden vágyam Все мои желания светятся там
Önmagát átruházva Отдав себя
Örökké fénnyé válva Стать светом навсегда
Igéző suhanásban В завораживающем скольжении
Végtelen életárban В бесконечной стоимости жизни
Érzem, érzem, érzemЯ чувствую, я чувствую, я чувствую
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: