| Here I am, asleep in a hologram
| Вот я, сплю в голограмме
|
| My mind’s a ghost
| Мой разум - призрак
|
| Prednisone to help stimulate his growth
| Преднизолон, чтобы помочь стимулировать его рост
|
| The edge is close
| Край близок
|
| Here we are sustained by a dying star
| Здесь нас поддерживает умирающая звезда
|
| With time to kill
| Со временем, чтобы убить
|
| Breath by breath it’s hopscotch to certain death
| Дыхание за дыханием это классики к верной смерти
|
| We’re built to spill
| Мы созданы, чтобы разливать
|
| Now for my next trick
| Теперь мой следующий трюк
|
| I’ll worry myself sick
| Я буду беспокоить себя больным
|
| I’ll write it in sidewalk chalk
| Я напишу это тротуарным мелом
|
| Across your whole street
| Через всю вашу улицу
|
| I miss your soul
| я скучаю по твоей душе
|
| I miss your soul, soul, soul
| Я скучаю по твоей душе, душе, душе
|
| It’s time to grow
| Пришло время расти
|
| Here it is
| Вот
|
| The chance to rebuild the bridge across the void
| Шанс восстановить мост через пустоту
|
| Blink by blink, a balance of of feel
| Моргание за морганием, баланс чувств
|
| And think, a life enjoyed
| И думаю, жизнь наслаждалась
|
| Now for my next wave
| Теперь для моей следующей волны
|
| I’ll focus myself brave
| Я сфокусируюсь храбро
|
| Retire my microscope
| Снять мой микроскоп
|
| And check my baggage
| И проверьте мой багаж
|
| And it’s time to go
| И пора идти
|
| It’s time to go, go, go
| Пора идти, идти, идти
|
| It’s time to go
| Время идти
|
| It’s time to go, go go
| Пора идти, иди, иди
|
| It’s time to grow
| Пришло время расти
|
| Here I am, asleep in a hologram
| Вот я, сплю в голограмме
|
| My mind’s a ghost
| Мой разум - призрак
|
| I miss your soul
| я скучаю по твоей душе
|
| I miss your soul, soul, soul
| Я скучаю по твоей душе, душе, душе
|
| It’s time to go
| Время идти
|
| It’s time to go, go go
| Пора идти, иди, иди
|
| It’s time to grow | Пришло время расти |