| I could
| Я мог бы
|
| Engineer a smile, make a train out of shopping carts, I
| Создай улыбку, сделай поезд из тележек, я
|
| Could work in a factory that manufactures auto parts, well
| Может работать на фабрике по производству автозапчастей, ну
|
| I could be sleeping, I could be dead, oh
| Я мог бы спать, я мог бы быть мертв, о
|
| I could feel regretful, I’ll be grateful instead, I could
| Я мог бы чувствовать сожаление, вместо этого я буду благодарен, я мог бы
|
| Crawl up a mountain, or run on the spot, I could
| Ползти на гору или пробежать на месте, я мог бы
|
| Hate what I have instead of loving what I got, oh
| Ненавижу то, что у меня есть, вместо того, чтобы любить то, что у меня есть, о
|
| I could be everyone or no one at all, it’s
| Я мог бы быть кем угодно или вообще никем, это
|
| Clear now, it’s always been my call
| Ясно, это всегда было моим призывом
|
| So I’m
| Так что я
|
| Keeping it together, maybe long enough to hold on
| Держите это вместе, может быть, достаточно долго, чтобы держаться
|
| I’m keeping it together, maybe long enough to trust
| Я держу это вместе, может быть, достаточно долго, чтобы доверять
|
| I’m keeping it together, maybe long enough to feel love
| Я держу это вместе, может быть, достаточно долго, чтобы почувствовать любовь
|
| I’m keeping it together, maybe all day if I must
| Я держу это вместе, может быть, весь день, если нужно
|
| Well I could
| Ну, я мог
|
| Leap frog a mile, raise some money for sick giraffes, I
| Прыгнуть лягушку на милю, собрать немного денег для больных жирафов, я
|
| Could invent a mood ring with a backpack-mounted polygraph, oh
| Мог бы изобрести кольцо настроения с полиграфом на рюкзаке, о
|
| I could be jealous, or insecure, I
| Я мог быть ревнивым или неуверенным, я
|
| Could contaminate myself, or work at staying pure, I could
| Мог бы загрязнить себя или работать над тем, чтобы оставаться чистым, я мог бы
|
| Crawl up a willow tree or wallow and dread, I could
| Залезть на иву или валяться и ужаснуться, я мог бы
|
| Make a permanent pen pal with the chatter in my head, oh
| Стань постоянным другом по переписке с болтовней в моей голове, о
|
| I could be everything or nothing at all, it’s
| Я мог бы быть всем или вообще ничем, это
|
| Clear now, it’s always been my call
| Ясно, это всегда было моим призывом
|
| When I put it all together, now I’m strong enough to hold you
| Когда я собрал все это вместе, теперь я достаточно силен, чтобы удержать тебя
|
| I put it all together, now I’m strong enough to trust
| Я собрал все это вместе, теперь я достаточно силен, чтобы доверять
|
| I put it all together, now I’m strong enough to share love
| Я собрал все это вместе, теперь я достаточно силен, чтобы разделить любовь
|
| I put it all together, maybe all day if I must, but
| Я собираю все это вместе, может быть, весь день, если нужно, но
|
| Should the sky fall, well I’ll build a scaffold
| Если небо упадет, я построю эшафот
|
| Hotwire a clown car, or eat me an apple
| Подключи клоунскую машину или съешь мне яблоко
|
| I’m building a new wheel, instead of fixing a slow leak
| Я строю новое колесо вместо того, чтобы устранять медленную утечку
|
| We’re building a new wheel, instead of fixing a slow leak
| Мы строим новое колесо вместо того, чтобы устранять медленную утечку
|
| That’s why there’s nothing to be scared of, just your intentions, oh
| Вот почему нечего бояться, только твоих намерений, о
|
| There’s nothing to be scared of, just your intentions, oh
| Нечего бояться, только твои намерения, о
|
| Please don’t be afraid to love, trust your intentions, oh
| Пожалуйста, не бойся любить, доверяй своим намерениям, о
|
| There’s nothing to be scared of | Нечего бояться |