| You say you pack mad guns and ain’t afraid to use it
| Вы говорите, что у вас есть сумасшедшие пушки и не боитесь использовать их
|
| Killed over fifty people
| Убито более пятидесяти человек
|
| But only in your music
| Но только в твоей музыке
|
| I know a few died laughing listening to it
| Я знаю, что некоторые умерли от смеха, слушая это.
|
| The truth is you couldn’t prove it
| Правда в том, что вы не смогли это доказать
|
| Foolish excuses
| Глупые оправдания
|
| You say you aren’t scared of dying, always fighting
| Вы говорите, что не боитесь смерти, всегда боретесь
|
| I say you aren’t violent it’s just a part of your
| Я говорю, что вы не склонны к насилию, это просто часть вашего
|
| Rhyming
| Рифмование
|
| You say you’re hard as iron with the heart of a lion
| Ты говоришь, что ты тверд, как железо, с сердцем льва
|
| I say you have no heart but right about the lyin' part
| Я говорю, что у тебя нет сердца, но ты прав насчет лжи
|
| You make lying an art and you’re da vinci
| Ты превращаешь ложь в искусство, и ты да Винчи
|
| Painted a perfect picture and still couldn’t convince
| Нарисовал идеальную картину и все еще не мог убедить
|
| Me
| Мне
|
| It’s so lifelike
| Это так реалистично
|
| But nothing like your life
| Но ничего похожего на вашу жизнь
|
| Got sliced with a knife shot twice in one night
| Дважды порезался ножом за одну ночь
|
| They should write a book about you, the stuff you been
| Они должны написать книгу о вас, о том, чем вы были
|
| Through
| Через
|
| You grew up in a zoo, had a few black and blues
| Вы выросли в зоопарке, у вас было несколько черных и голубых
|
| You say go and ask your crew they’ll say that it’s true
| Вы говорите, идите и спросите свою команду, они скажут, что это правда
|
| I believe it happened too
| Я верю, что это тоже произошло
|
| Just not to you
| Только не тебе
|
| You’re huffin, puffin, ain’t sayin nothin'
| Ты пыхтишь, тупик, ничего не скажешь
|
| You say this and that
| Вы говорите это и это
|
| I say you’re just bluffin
| Я говорю, что ты просто блефуешь
|
| You’re huffin, puffin, ain’t sayin nothin'
| Ты пыхтишь, тупик, ничего не скажешь
|
| You say this and that
| Вы говорите это и это
|
| I say you’re just frontin'
| Я говорю, что ты просто впереди
|
| You say you’re from the street every chance that you
| Вы говорите, что вы с улицы каждый шанс, что вы
|
| Could
| Мог
|
| Yeah, main street, fans just misunderstood
| Да, главная улица, фанаты просто неправильно поняли
|
| You say you stood on the corner always up to no good
| Вы говорите, что стояли на углу всегда не к добру
|
| You say you’re so hood
| Ты говоришь, что ты такой капюшон
|
| I say you’re so hollywood
| Я говорю, что ты такой голливудский
|
| That’s where you rub elbows with the movers and the
| Вот где вы общаетесь с грузчиками и
|
| Shakers
| Шейкеры
|
| Heaven knows you’ll get exposed sooner or later
| Небеса знают, что рано или поздно тебя разоблачат
|
| You say «I'm a hater»
| Вы говорите: «Я ненавистник»
|
| I say you’re a faker
| Я говорю, что ты мошенник
|
| You say you’re a gangster
| Вы говорите, что вы гангстер
|
| I say only on paper
| Я говорю только на бумаге
|
| It’s pathetic, I bet that you never been arrested
| Жалко, держу пари, тебя никогда не арестовывали
|
| You say you got a record
| Вы говорите, что у вас есть запись
|
| Yeah, your label pressed it
| Да, твой лейбл нажал на это.
|
| They’re just protecting an image in which they invested
| Они просто защищают имидж, в который вложили деньги.
|
| You’re just a method actor being badly directed
| Ты просто актер-метод, которого плохо режиссируют.
|
| You’re studying your lines and put em in a rhyme
| Вы изучаете свои строки и вставляете их в рифму
|
| You never did time all your crimes were in your mind
| Вы никогда не делали времени, все ваши преступления были в вашем уме
|
| And where’d you find that nine, a five and dime?
| И где ты нашел эту девятку, пятерку и десять центов?
|
| Put down that toy you look like a cowboy
| Положи эту игрушку, ты выглядишь как ковбой
|
| You’re huffin, puffin, ain’t sayin nothin'
| Ты пыхтишь, тупик, ничего не скажешь
|
| You say this and that
| Вы говорите это и это
|
| I say you’re just bluffin
| Я говорю, что ты просто блефуешь
|
| You’re huffin, puffin, ain’t sayin nothin'
| Ты пыхтишь, тупик, ничего не скажешь
|
| You say this and that
| Вы говорите это и это
|
| I say you’re just frontin'
| Я говорю, что ты просто впереди
|
| Now here’s an open letter to the president
| Вот открытое письмо президенту
|
| You say it’s under control, I’m not yet convinced
| Вы говорите, что все под контролем, я еще не уверен
|
| Ever since 9/11 you’ve been tryin to get em
| С тех пор, как 11 сентября вы пытались их получить
|
| Soldiers dying left and right trying to find your
| Солдаты умирают слева и справа, пытаясь найти
|
| Weapons
| Оружие
|
| Here’s my suggestion, fight your own battles
| Вот мое предложение: сражайтесь сами
|
| Put your life on the line so we won’t have to
| Поставьте свою жизнь на карту, чтобы нам не пришлось
|
| You say you’re patriotic, I say neurotic
| Вы говорите, что вы патриот, я говорю невротик
|
| But when asked about it you try to change the topic
| Но когда тебя об этом спрашивают, ты пытаешься сменить тему.
|
| You say «have you forgotten» we finally got him
| Вы говорите «ты забыл», что мы, наконец, получили его
|
| Who saddam? | Кто саддам? |
| What happened to bin laden?
| Что случилось с бен Ладеном?
|
| You say you been loyal but you been spoiled
| Вы говорите, что были верны, но вас избаловали
|
| People dying for you on foreign soil in this fight for
| Люди умирают за вас на чужой земле в этой борьбе за
|
| Oil
| Масло
|
| I mean freedom, we know the reason, don’t believe him
| Я имею в виду свободу, мы знаем причину, не верьте ему
|
| Let’s go impeach him, guilty of treason
| Давайте объявим ему импичмент, виновным в государственной измене
|
| For leading lambs to slaughter
| Для того, чтобы вести ягнят на убой
|
| But won’t answer for the sons and daughters
| Но не ответит за сыновей и дочерей
|
| But still tell reporters lies your daddy taught ya
| Но все равно лги репортерам, твой папа научил тебя.
|
| You’re huffin, puffin, ain’t sayin nothin'
| Ты пыхтишь, тупик, ничего не скажешь
|
| «Sorry no questions»
| «Извините, вопросов нет»
|
| And no weapons of mass destruction
| И никакого оружия массового поражения
|
| You’re huffin, puffin, and still ain’t find nothin'
| Ты пыхтишь, тупик, и до сих пор ничего не находишь
|
| So why you got your finger on the button? | Так почему ты нажал на кнопку? |