| Get it together
| Получите это вместе
|
| Get it together
| Получите это вместе
|
| Gotta get it together
| Надо собраться
|
| Get it together
| Получите это вместе
|
| Gotta get it together
| Надо собраться
|
| Gotta get it together
| Надо собраться
|
| Wake up in the morning, get my head on straight
| Просыпайся утром, приведи мою голову в порядок
|
| It’s gonna take a minute so I guess you’ll have to wait
| Это займет минуту, так что, думаю, вам придется подождать
|
| For this story-telling, city-dwelling sister to prepare
| К этому рассказу горожанка должна подготовиться
|
| Need to fix my face, gotta comb my hair
| Нужно исправить мое лицо, нужно расчесать волосы
|
| Back-packed, head-wrapped
| С рюкзаком, с головой
|
| 'Cos it’s a cold cold world out there
| «Потому что это холодный холодный мир
|
| If shit ain’t together ain’t nobody gonna care
| Если дерьмо не вместе, никому не будет дела
|
| Know your mama told you that this life ain’t fair
| Знай, твоя мама сказала тебе, что эта жизнь несправедлива
|
| But it’s in your hands, your destiny is your plan
| Но это в ваших руках, ваша судьба - это ваш план
|
| Get it together
| Получите это вместе
|
| 'Cos in the city life is faster
| «Потому что в городе жизнь быстрее
|
| Master your own destiny or meet disaster
| Управляй своей судьбой или столкнись с катастрофой
|
| You gotta have your head on straight, brothers are slicker
| У тебя должна быть голова прямо, братья хитрее
|
| Influenced by bright lights, drugs, women and liquor
| Под влиянием яркого света, наркотиков, женщин и алкоголя
|
| 'Cos these streets ain’t easy
| «Потому что эти улицы непростые
|
| And the shit that we see
| И дерьмо, которое мы видим
|
| Makes it hard to have faith and be strong and hold on
| Мешает верить, быть сильным и держаться
|
| Keep hope and one day
| Держите надежду и однажды
|
| Change is gonna come
| Грядут перемены
|
| There’s so much so bad, so many that never had
| Там так много плохого, так много, что никогда не было
|
| Survival of the fittest
| Выживает сильнейший
|
| Keeping up with the quickest is the name of the game
| Не отставать от самых быстрых - это название игры
|
| You’re a winner or a loser
| Вы победитель или проигравший
|
| A giver or a user and ain’t it a shame
| Даритель или пользователь, и разве это не позор?
|
| We got to be all we can be
| Мы должны быть всем, чем можем быть
|
| And it’s in our hands our destiny is our plan
| И это в наших руках, наша судьба - это наш план
|
| Get it together
| Получите это вместе
|
| 'Cos in the city life is faster
| «Потому что в городе жизнь быстрее
|
| Master your own destiny or meet disaster
| Управляй своей судьбой или столкнись с катастрофой
|
| You gotta have your head on straight, brothers are slicker
| У тебя должна быть голова прямо, братья хитрее
|
| Influenced by bright lights, drugs, women and liquor
| Под влиянием яркого света, наркотиков, женщин и алкоголя
|
| People people can’t you see
| Люди люди разве ты не видишь
|
| It’s got to stop with you and me
| Это должно прекратиться с тобой и мной.
|
| It’s hard enough, it’s got to stop
| Это достаточно сложно, это нужно остановить
|
| So much more I gotta reach for
| Так много еще, что я должен достичь
|
| It’s in our hands, make it our plans
| Это в наших руках, сделайте это нашими планами
|
| Get it together | Получите это вместе |