| Tusentals ljus som flammar I natten
| Тысячи свечей горят в ночи
|
| Denna Alla Helgons Dag
| В этот День всех святых
|
| Vi str vid vr mne
| Мы поддерживаем наше мнение
|
| Som fljer varje steg vi tar
| Это следует за каждым нашим шагом
|
| Nr mina tankar lindar sig runt mig
| Когда мои мысли обвивают меня
|
| Vi are barn av en tid
| Мы дети времени
|
| Av en evighet av strid
| Из вечности битвы
|
| Vi are barn du och jag
| Мы дети ты и я.
|
| Av alla varma andetag
| Из всех теплых дыханий
|
| Vi are barn av en tid
| Мы дети времени
|
| Av en evighet av liv
| Из вечности жизни
|
| Vem kunde ana att vi skulle komma nda hit
| Кто бы мог подумать, что мы придем сюда?
|
| Du ger mig allt som jag kan begra
| Ты даешь мне все, что я могу пожелать
|
| Du ger mig allt och lite till
| Ты даешь мне все и немного больше
|
| Av stunden p jorden
| момент на земле
|
| Och med tanken I himmelen
| И с мыслью на небесах
|
| Fylls jag av frundran nnu en gng
| Я снова полон разочарования
|
| Vi are barn av en tid
| Мы дети времени
|
| Av en evighet av strid
| Из вечности битвы
|
| Vi are barn du och jag
| Мы дети ты и я.
|
| Av alla varma andetag
| Из всех теплых дыханий
|
| Vi are barn av en tid
| Мы дети времени
|
| Av en evighet av liv
| Из вечности жизни
|
| Vem kunde ana att vi skulle komma nda hit
| Кто бы мог подумать, что мы придем сюда?
|
| Vi lutar oss stilla mot varandra
| Мы тихо наклоняемся друг к другу
|
| Och ser vra varma andetag
| И увидеть наше теплое дыхание
|
| Jag vet inte lngre vad jag ska sga
| Я больше не знаю, что сказать
|
| Men mnen kan bertta
| Но мужчины могут сказать
|
| Hur det kommer sig att du och jag str hr
| Почему мы с тобой здесь?
|
| Vi are barn av en tid
| Мы дети времени
|
| Av en evighet av strid
| Из вечности битвы
|
| Vi are barn du och jag
| Мы дети ты и я.
|
| Av alla varma andetag
| Из всех теплых дыханий
|
| Vi are barn av en tid
| Мы дети времени
|
| Av en evighet av liv
| Из вечности жизни
|
| Vem kunde ana att vi skulle komma nda hit | Кто бы мог подумать, что мы придем сюда? |